1. Full Date of Act
Jul. 10, 1794
2. Name of Act (or Short Description)
Order, issued by Louis XVI, King of France
3. Geography of Act
Present-day France
4. Text of Act

Art. 10 -- All documents written in Jewish letters shall be null and void.

5. Source
Koch, Christian Friedrich. Die Juden im Preussischen Staate (The Jews in the State of Prussia). Baumann: Marienwerder (Prussia), 1833, p. 88.
6. Researcher
Dominik Jacobs
7. Year of Research
2020
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Jul. 31, 1794
2. Name of Act (or Short Description)
“Ordinance” issued by the Austrian Government
3. Geography of Act
House of Habsburg-Lorraine
4. Text of Act

The superintendents must make the proper report for each death of a Jewish head of a family who does not have any sons, or who leaves behind married sons, who already have a family here or another place […] or face severe punishment.

5. Source
Auszug aller im Königreiche Böhmen bestehenden Verordnungen und Gesetze nach Johann Roths Advokaten und Justiziärs der k. k. Staatsherrschaften Kotieschau and Kladrau, unter buchstäblichen gereihten Aufschriften der Gegenstände nach der Zeitfolge verfassten Sammlung neu aufgelegt, verbessert und vermehrt durch Johann Blaseck, k. k. Rath, Unterthansadvokaten und Fiskaladjunkten im Königreiche Böhmen. Fünfter Theil. Von Gef bis kirsch.; (Prag; 1817); (Abstracts of all existing regulations and laws in the Kingdom of Bohemia according to Johann Roth’s, advocate/attorney and justice/council of the r[oyal] i[mperial] sovereignties [Chotieschau] and Kladruby, newly reissued collection in alphabetical and chronological order, improved and augmented by Johann Blaseck, r[oyal] i[mperial] council of subjects (prosecutor) and fiscal adjunct in the Kingdom of Bohemia. Fifth part. From Gef to kirsch); (Prague; 1817)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2019
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Aug. 1, 1794
2. Name of Act (or Short Description)
“Decision” of the Royal Court
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

[…] Furthermore, if there are among the tolerated [Jews] in Vienna, marginally [acceptable/useful] Jews […] who [themselves] or whose children are suitable [for military service] – which means that they are not dignitaries/notables (‘Honoratioren’)*, they are subject to recruitment […]

5. Source
Beyträge zur Politischen Gesetzeskunde im österreichischen Kaiserstaate. Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrenreich (Graf von Barth-Barthenheim); Erster Band. (Wien; 1821) (Contributions to the Political Jurisprudence in the Austrian Imperial State. Volume I; Edited/Published by Johann Ludwig Ehrenreich (Count of Barth-Barthenheim)); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
Researcher
This meant that even though tolerated Jews were not considered true citizens (with full rights), they could be legally required to serve in the military by the magistrate. *Only Jewish wholesalers and those who had received the status of dignitaries – such as the very first accountants employed to maintain trade-books etc. - were exempt from having to serve in the military.
1. Full Date of Act
Aug. 8, 1794
2. Name of Act (or Short Description)
“Governmental Ordinance” issued by the Austrian Government
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

[…] All tolerated [Jews] are strictly prohibited to list foreigners in their family-lists, except their wives and unwedded children, or to dare to give protection to a stranger/foreigner or [otherwise] face strict punishment. […]

5. Source
Beyträge zur politischen Gesetzkunde im österreichischen Kaiserstaate; Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrereich (Graf von Barth-Barthenheim): Erster Band; (Wien; 1821); (Contributions to the Political Statutes of the Austrian Royal State; published by Johann Ludwig Ehrereich (Earl of Barth-Barthenheim); (Volume I); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Aug. 21, 1794
2. Name of Act (or Short Description)
“Ordinance” issued by the Austrian Government
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

[…] Those tolerated [Jews], who have [failed to pay their toleration-tax] twice, or have not eradicated any remainder [of the outstanding tax payment] within a year, are to lose their toleration-permit immediately, without having any consideration be paid to [as to] how long they have been present in Vienna or any other circumstances, and to be treated like foreigners and Jews who no longer belong in Vienna. […]

5. Source
Beyträge zur Politischen Gesetzeskunde im österreichischen Kaiserstaate. Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrenreich (Graf von Barth-Barthenheim); Erster Band. (Wien; 1821) (Contributions to the Political Jurisprudence in the Austrian Imperial State. Volume I; Edited/Published by Johann Ludwig Ehrenreich (Count of Barth-Barthenheim)); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Aug. 28, 1794
2. Name of Act (or Short Description)
Ordinance, issued by Emperor Francis II, Archduke of Austria
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

Midwives are to report the birth of any Israelite children to the Jewry-Commission within 24 hours after the birth, under penalty of 24 Imperial thalers.

5. Source
Fauller, Chrysostomus. Gesetze, Verordnungen und Vorschriften für die Polizei-Verwaltung im Kaiserthume Oesterreich: Erschienen in den Jahren 1740 bis Ende 1825, und in alphabetisch-chronologischer Ordnung zusammengestellt, mit vorzüglicher Rücksicht auf Nieder-Oesterreich, Zweiter Band (Laws, Ordinances and Regulations for the Administration of Police in the Austrian Empire: Published in the Years 1740 Until the End of 1825, and Compiled in Chronological Order, Under Excellent Consideration of Lower Austria, Volume Two). Geistinger: Vienna, 1828. Page 308.
6. Researcher
Dominik Jacobs
7. Year of Research
2020
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Sep. 4, 1794
2. Name of Act (or Short Description)
Ordinance, issued by the state government of Bohemia
3. Geography of Act
Present-day Czech Republic
4. Text of Act

Only such Jews who possess letters of protection may be nominated to receive a license to trade in tobacco.

5. Source
Engelmayr, Anton. Unterthans-Verfassung des Königreiches Böhmen. Erster Theil (Constitution for the Subjects of the Kingdom of Bohemia. Part One). Sollinger: Vienna, 1830. Page 352.
6. Researcher
Dominik Jacobs
7. Year of Research
2020
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Sep. 11, 1794
2. Name of Act (or Short Description)
“Governmental Decree” issued by the Austrian Government
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

[…] this directory [of Jewish students studying in Vienna] is to be turned in every semester at the start of each course (‘jedem Anfang eines halbjähriges Curses’) – in such a way – that the courses /classes received [by Jewish students] and the diligent visit or in-attendance of those, who have already finished a course at the school or college, are noted for use by the Royal Imperial Chief Police Authority/Directive (‘k. k. Polizey-Oberdirection’) […]

5. Source
Beyträge zur politischen Gesetzkunde im österreichischen Kaiserstaate; Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrereich (Graf von Barth-Barthenheim): Erster Band; (Wien; 1821); (Contributions to the Political Statutes of the Austrian Royal State; published by Johann Ludwig Ehrereich (Earl of Barth-Barthenheim)); (Volume I); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Sep. 22, 1794
2. Name of Act (or Short Description)
Coffee exchange ban issued by the Princely Hessian government.
3. Geography of Act
Landgraviate of Hesse-Kassel
4. Text of Act

A complaint has been made that the Jews in the countryside are extensively involved in the sale of coffee, and that they are particularly enticing the subjects to purchase it by not demanding cash from them but instead exchanging it for goods …
Now, since this practice … causes great harm to the subjects by exchanging their goods with the Jews, it is hereby prohibited for the Jews to exchange coffee for goods, as well as to sell it, by order of this highest resolution, under the penalty of loss of protection.

5. Source
“Kaffeetauschverbot aus dem Jahr 1794, Erlassen durch die Fürstlich Hessische Regierung, [Coffee Exchange Ban from 1794, Issued by the Princely Hessian Government,]” Sep. 22, 1794, available from digam.net.
6. Researcher
Kate Wraith
7. Year of Research
2024
8. Notes
Translator
The text of this Act is available in German from the source above. It was translated using chatgpt.com.
1. Full Date of Act
Oct. 2, 1794
2. Name of Act (or Short Description)
“Ordinance” issued by the Royal Court of Austria
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

[…] all new Jews* requesting a tolerance [permits] are to submit their application to the Royal Court […] tolerance permits are never to be approved without the approval of the Royal Chancellery (‘Hofkanzley’).

5. Source
Beyträge zur politischen Gesetzkunde im österreichischen Kaiserstaate; Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrereich (Graf von Barth-Barthenheim): Erster Band; (Wien; 1821); (Contributions to the Political Statutes of the Austrian Royal State; published by Johann Ludwig Ehrereich (Earl of Barth-Barthenheim); (Volume I); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
Researcher
*This ordinance made no distinction between foreign and local Jews who applied for a toleration permit. This ordinance was reissued on May 9, 1807, and May 30, 1807.
1. Full Date of Act
Oct. 3, 1794
2. Name of Act (or Short Description)
“Decree” issued by the Royal Court of Austria
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

[…] all those, who listed other Jews, who are not part of their families (do not belong to their families), as servants, are to [either] prove this [or] to be punished/fined hereafter. […]

5. Source
Beyträge zur politischen Gesetzkunde im österreichischen Kaiserstaate; Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrereich (Graf von Barth-Barthenheim): Erster Band; (Wien; 1821); (Contributions to the Political Statutes of the Austrian Royal State; published by Johann Ludwig Ehrereich (Earl of Barth-Barthenheim); (Volume I); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Mar. 5, 1795
2. Name of Act (or Short Description)
“Ordinance” issued by the Austrian Government
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

[…] since, according to the highest ‘Annual-Market-Regulation’ of October 21, 1782, local Jews […] are permitted to bring local pre-made goods and clothing to Vienna in order to sell them […] they are, however – under no circumstances – permitted to have these pieces of clothing made in Vienna [in order to sell them …]. Those found to be in violation of this law will not only have their goods confiscated but will also receive further punishment. […]

5. Source
Beyträge zur Politischen Gesetzeskunde im österreichischen Kaiserstaate. Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrenreich (Graf von Barth-Barthenheim); Erster Band. (Wien; 1821) (Contributions to the Political Jurisprudence in the Austrian Imperial State. Volume I; Edited/Published by Johann Ludwig Ehrenreich (Count of Barth-Barthenheim)); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2018
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Mar. 11, 1795
2. Name of Act (or Short Description)
Main Decree for the Jewish Community of Münster
3. Geography of Act
Prince-Bishopric of Münster
4. Text of Act

1st … Each [Jewish] household may only maintain one servant for wages and bread, and must not seek to operate for half profits.
To prevent any irregularities, the rabbi and leaders must submit, every six months, specifically in April and October, a list to our princely court chamber detailing the servants employed by each Jew. …
4th. We most graciously command the Jews who have been united in their faith not to hold their schools and synagogues anywhere except where they have been accustomed to doing so from ancient times, or where We, for compelling reasons, may permit them to do so,…
14th. Unidentified foreign Jews are hereby strictly forbidden from peddling in the diocese without Our most gracious permission and a passport, under penalty of confiscation of their goods.

5. Source
“Hauptgeleit für die Münsterische Judenschaft vom 11 März 1795 [Main Decree for the Jewish Community of Münster from March 11, 1795],” in L. Boediker, “Sammlung Der Gesetze, Verordnungen, Rescripte U. S. W. Des Vormaligen Bissthums Münster Und des Jetzigen Herzogthums Arenberg-Meppen Bis 1810 Einschliesslich, [Collection of Laws, Regulations, Rescripts, etc. of the Former Diocese of Münster and the Current Duchy of Arenberg-Meppen up to and including 1810],” Hannover, 1855, p. 265-269, available from books.google.com.
6. Researcher
Kate Wraith
7. Year of Research
2024
8. Notes
Translator
The text of this Act is available in German in the source above. It was translated using Google translate.
1. Full Date of Act
Mar. 13, 1795
2. Name of Act (or Short Description)
“Royal Decree” issued by the Austrian Royal Court
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

[…] If a Jew receives [a] toleration [permit] for a specific period of time, s/he is – under no circumstances - to receive permission to engage in any trade that is restricted to the local business class or those that are only available […] to those who reside in Vienna. […]

5. Source
Beyträge zur Politischen Gesetzeskunde im österreichischen Kaiserstaate. Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrenreich (Graf von Barth-Barthenheim); Erster Band. (Wien; 1821) (Contributions to the Political Jurisprudence in the Austrian Imperial State. Volume I; Edited/Published by Johann Ludwig Ehrenreich (Count of Barth-Barthenheim)); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2018
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Mar. 20, 1795
2. Name of Act (or Short Description)
“Order” issued by the State Chancellery
3. Geography of Act
Present-day Germany; Free Imperial City of Frankfurt
4. Text of Act

[It has already been reported …] that local Jews purchase guns (‘Schießgewehre’) from soldiers […] and trade with them [… that is why] all and every local Jew is emphatically prohibited from acquiring guns from soldiers [… and the authorities are] to confiscate them in such cases every time and to punish the violator with a considerable fine and punishment […]

5. Source
Intelligenz-Blatt der freien Stadt Frankfurt (Intelligence-Paper of the free (imperial) City of Frankfurt);
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2020
8. Notes
None
1. Full Date of Act
May 3, 1795
2. Name of Act (or Short Description)
Imperial decree of May 3, 1795, limiting Jewish communal autonomy.
3. Geography of Act
Russian Empire
4. Text of Act

[Provincial Jewish councils are] not authorized to deal with any matters other than religious rites and rituals.

5. Source
Antony Polonsky, “What Is the Origin of the Litvak? The Legacy of the Grand Duchy of Lithuania,” in Alfredas Bumblauskas, Šarunas Liekis and Grigorijus Potashenko, (eds.), “Lithuanian Grand Duchies: Tradition and Heritage 'Divisions,'” Vilnius University, Vilnius, 2008, p. 278, available from etalpykla.lituanistika.lt and academia.edu.
6. Researcher
Stacy Young (Covington)
7. Year of Research
2024
8. Notes
Researcher
This Act is footnoted in the above source as “PSZ 1/xxiii, no. 17327,” likely referring to the Complete Collection of the Laws of the Russian Empire, Volume 23.
1. Full Date of Act
Jun. 8, 1795
2. Name of Act (or Short Description)
Ukase issued by Count Zubov, the Governor-General of New Russia.
3. Geography of Act
Russian Empire
4. Text of Act

The community of Karaites should not be entered by the Jews known by the name of Rabins (Rabbanites), concerning whom the laws enacted by us are to be rigidly enforced.

5. Source
S. M. Dubnow, “History of the Jews in Russia and Poland - From the Earliest Times to the Present Day: Volume I,” The Jewish Publication Society of America, Philadelphia, 1916, p. 318, available from archive.org.
6. Researcher
Kate Wraith
7. Year of Research
2025
8. Notes
Researcher
An Ukase was an edict of the Tsarist government of Russia. According to Britannica.com, Karaism is “a Jewish religious movement that repudiated oral tradition as a source of divine law and defended the Hebrew Bible as the sole authentic font of religious doctrine and practice. In dismissing the Talmud as man-made law substituted for the God-given Torah, Karaism set itself in direct opposition to Rabbinic Judaism.” According to the source above, “the handful of Karaites, who had for centuries lived apart from the Jewish nation and its spiritual possessions, were declared to be more desirable citizens of the monarchy than the genuine Jews, who were on the contrary to be cowed by repressive measures.”
1. Full Date of Act
Jun. 23, 1795
2. Name of Act (or Short Description)
Ukase on the residency of Jewish people in the towns and villages.
3. Geography of Act
Russian Empire
4. Text of Act

[Jews living in villages must be registered in the towns, and] endeavors be made to transfer them to the District towns, so that these people may not wander about, but may rather engage in commerce and promote manufactures and handicrafts, thereby furthering their own interests as well as the interests of society.

5. Source
S. M. Dubnow, “History of the Jews in Russia and Poland - From the Earliest Times to the Present Day: Volume I,” The Jewish Publication Society of America, Philadelphia, 1916, p. 318-319, available from archive.org.
6. Researcher
Bernie Toledano (Latham)
7. Year of Research
2024
8. Notes
Researcher
An Ukase was an edict of the Tsarist government of Russia.
1. Full Date of Act
Jul. 2, 1795
2. Name of Act (or Short Description)
“Governmental Decree” of the Austrian Government
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

‘Duty of Tolerated [Jews] for the Maintenance of a Family-list.’ The tolerated Jews are obligated to turn in a registration form (‘Meldezettel’) (now family-lists), even if they do not have anyone else in their household to declare but themselves. […]

5. Source
Beyträge zur politischen Gesetzkunde im österreichischen Kaiserstaate; Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrereich (Graf von Barth-Barthenheim): Erster Band; (Wien; 1821); (Contributions to the Political Statutes of the Austrian Royal State; published by Johann Ludwig Ehrereich (Earl of Barth-Barthenheim)); (Volume I); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Aug. 30, 1795
2. Name of Act (or Short Description)
“Ordinance” issued by the Austrian Government
3. Geography of Act
House of Habsburg-Lorraine
4. Text of Act

In regards to reports of deaths of Jewish heads of families, it must be also noted henceforth, whether the children he has left behind are male or female.

5. Source
Auszug aller im Königreiche Böhmen bestehenden Verordnungen und Gesetze nach Johann Roths Advokaten und Justiziärs der k. k. Staatsherrschaften Kotieschau and Kladrau, unter buchstäblichen gereihten Aufschriften der Gegenstände nach der Zeitfolge verfassten Sammlung neu aufgelegt, verbessert und vermehrt durch Johann Blaseck, k. k. Rath, Unterthansadvokaten und Fiskaladjunkten im Königreiche Böhmen. Fünfter Theil. Von Gef bis kirsch.; (Prag; 1817); (Abstracts of all existing regulations and laws in the Kingdom of Bohemia according to Johann Roth’s, advocate/attorney and justice/council of the r[oyal] i[mperial] sovereignties [Chotieschau] and Kladruby, newly reissued collection in alphabetical and chronological order, improved and augmented by Johann Blaseck, r[oyal] i[mperial] council of subjects (prosecutor) and fiscal adjunct in the Kingdom of Bohemia. Fifth part. From Gef to kirsch); (Prague; 1817)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2019
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Sep. 12, 1795
2. Name of Act (or Short Description)
Decree, issued by the Danish Chancellery
3. Geography of Act
Present-day Denmark, Germany, Norway
4. Text of Act

Jews from Altona and Frederikstad cannot be allowed to visit the Danish markets with goods for sale.

5. Source
Cohen, Asser Daniel. De Mosaiske troesbekjenderes stilling i Danmark forhen og nu: historisk fremstillet i et tidsløb af naesten 200 aar, tilligemed alle lovsteder og offentlige foranstaltninger dem angaande, som ere udkomne fra 1651 til 1836. (The position of the Mosaic believers in Denmark, before and now: historically produced over a period of nearly 200 years, as well as all laws and public measures relating to the same which were published from 1651 to 1836). Forfatterens: Odense (Denmark), 1837. Page 51.
6. Researcher
Dominik Jacobs
7. Year of Research
2020
8. Notes
Researcher
Altona, located in the Duchy of Holstein (then under Danish rule), is now a borough of Hamburg, Germany; Frederikstad is coastal town in Norway (which was also under Danish rule at the time).
1. Full Date of Act
Sep. 29, 1795
2. Name of Act (or Short Description)
Fruit trade restriction issued by the Princely Hessian government.
3. Geography of Act
Landgraviate of Hesse-Kassel
4. Text of Act

According to various reports from the countryside that have reached here, it is primarily the Jews who are buying fruit at usury prices, thereby causing an increase in the price of those fruits. Therefore, by this decree, all Jews without exception are prohibited from engaging in the fruit trade, as well as purchasing fruit for others,… Any violation of this prohibition will result in the confiscation of the purchased goods and the loss of protection. …
However, Jews are permitted to purchase as much fruit as they require for themselves and their household members, based on an official certificate from the authorities. … Once the documented amount of fruit required has been fully purchased, no further transactions based on this certificate shall be allowed,… any violation will result in severe penalties.

5. Source
“Fruchthandelsbeschränkung aus dem Jahr 1795, Erlassen durch die Fürstlich Hessische Regierung, [Fruit Trade Restriction from 1795, Issued by the Princely Hessian Government],” Sep. 29, 1795, available from digam.net.
6. Researcher
Kate Wraith
7. Year of Research
2024
8. Notes
Translator
The text of this Act is available in German from the source above. It was translated using chatgpt.com.
1. Full Date of Act
Oct. 2, 1795
2. Name of Act (or Short Description)
“Royal Court Decision” issued by the Royal Court of Austria
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

All newly issued [Jewish] ‘tolerances’ (permits) are to be limited to a specific period of years, and no ‘tolerances’ shall be issued forever; because the public state administration is placed in a position where they cannot easily make such families who have not behaved properly and usefully during the stay/toleration-period to leave Vienna without causing a stir, and without robbing them of a granted right; an advantage that cannot be had for those [Jews], who have received a ‘tolerance’ (tolerance permit) forever, and which can have unpleasant consequences. The duration of the tolerance [-permits] is to be set according to the businesses for which they were sought. Ibid.

5. Source
Beyträge zur politischen Gesetzkunde im österreichischen Kaiserstaate; Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrereich (Graf von Barth-Barthenheim): Erster Band; (Wien; 1821); (Contributions to the Political Statutes of the Austrian Royal State; published by Johann Ludwig Ehrereich (Earl of Barth-Barthenheim)); (Volume I); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Oct. 23, 1795
2. Name of Act (or Short Description)
“Royal Court Decision/Announcement” issued by the Austrian Royal Court
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

Without having sought out a toleration [permit], no Jew shall be granted a (small) business or a large/whole sale business permit. […]

5. Source
Beyträge zur Politischen Gesetzeskunde im österreichischen Kaiserstaate. Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrenreich (Graf von Barth-Barthenheim); Erster Band. (Wien; 1821) (Contributions to the Political Jurisprudence in the Austrian Imperial State. Volume I; Edited/Published by Johann Ludwig Ehrenreich (Count of Barth-Barthenheim)); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2018
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Nov. 12, 1795
2. Name of Act (or Short Description)
“Decree” issued by the Bohemian Government
3. Geography of Act
Present-day Czech Republic
4. Text of Act

[…] in case a Jew departs from Bohemia and travels to another heredity land without a registration permit (‘Meldezettel’), which is legally required [of him], he shall pay 2 Gulden (fl.) penalty for each day he is absent. The fine will be converted to a prison sentence for those who do not have the [necessary] funds […].

5. Source
Beyträge zur politischen Gesetzkunde im österreichischen Kaiserstaate; Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrereich (Graf von Barth-Barthenheim): Erster Band; (Wien; 1821); (Contributions to the Political Statutes of the Austrian Royal State; published by Johann Ludwig Ehrereich (Earl of Barth-Barthenheim)); (Volume I); (Vienna; 1821);
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
Researcher
Jews, who were unable to pre-pay the required taxes while they were gone, or name a covenant who would pay the required taxes in their place – whether they lived in Prague or on the countryside – were not granted [departure] permits.