1. Full Date of Act
May 12, 1806
2. Name of Act (or Short Description)
“Royal Order” issued by the King Maximilian I
3. Geography of Act
Kingdom of Bavaria; Present-day Germany
4. Text of Act

The Jews are, ([…] except in the Principality of Franconia and here – where they are permitted to make purchases with certain restrictions) are to be excluded from bidding at auctions (‘Licitationen’) once and for all according to regulations. […]

5. Source
Sammlung der im Gebiete der inneren Staats-Verwaltung des Königreichs Bayern bestehenden Verordnungen aus amtlichen Quellen geschöpft und systematisch geordnet von G. Döllinger, König. bayer. geheimen Hausarchivar und wirklichen Rath. Sechste Band; (München; 1838); (Collection of Regulations/Ordinances Existing in the Territories of the Internal State Administration of the Kingdom of Bavaria from official sources and systematically arranged by G. Döllinger, Royal Bavarian Secret House-Archivist and True Advisor; Volume VI), (Munich; 1838)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2018
8. Notes
None
1. Full Date of Act
May 30, 1806
2. Name of Act (or Short Description)
Order issued by the Napoleon
3. Geography of Act
France
4. Text of Act

Art. 1, All executions of rulings or loan agreements other than simple protective measures against farmers in the departments of Rhin-et-Mosell, Moselle and the Vosges, shall be deferred for one year from the date of this decree, when they were granted in favor of Jews.

5. Source
Bulletin des Lois (bulletin of laws), 1806, No 94, pièce 1631, page 583.
6. Researcher & Translator
Franziska Wagener
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Jun. 6, 1806
2. Name of Act (or Short Description)
“Governmental Decree” issued by the Austrian Government
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

[…] the Viennese Magistrate is to be visiting the Viennese suburbs from time to time […] since it is always possible for Jews to be sneaking in [and through the area], [and] the police should examine these hideouts often and unexpectedly (without warning), in which unlawfully present Jews tend to stay and which cannot be entirely unknown to the Royal Imperial Chief Police Authority/Directive (‘k. k. Polizey-Oberdirection’), and to proceed against these unsuitable Israelis who have entered and are staying in Vienna with the utmost strictness/legal force of the office.

5. Source
Beyträge zur politischen Gesetzkunde im österreichischen Kaiserstaate; Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrereich (Graf von Barth-Barthenheim): Erster Band; (Wien; 1821); (Contributions to the Political Statutes of the Austrian Royal State; published by Johann Ludwig Ehrereich (Earl of Barth-Barthenheim); (Volume I); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Jul. 28, 1806
2. Name of Act (or Short Description)
“Royal Chamber Ordinance” issued by the Royal Chamber
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

[…] therefore, these Ottoman subjects, if they are Jews, are never to attain common civil rights which would go against (violate) current laws that have been issued against Jews. […]

5. Source
Beyträge zur politischen Gesetzkunde im österreichischen Kaiserstaate; Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrereich (Graf von Barth-Barthenheim): Erster Band; (Wien; 1821); (Contributions to the Political Statutes of the Austrian Royal State; published by Johann Ludwig Ehrereich (Earl of Barth-Barthenheim); (Volume I); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2018
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Jul. 31, 1806
2. Name of Act (or Short Description)
“Decree” issued by the Royal Court Chancellery (‘Hofkanzleidecret’)
3. Geography of Act
Austrian Empire; Present-day Austria
4. Text of Act

Jewish marriages without official permission are invalid, and the people concerned are to be punished according to §252 […] of state law. […]

5. Source
Gesetze, Verordnungen und Vorschriften für die Polizei-Verwaltung im Kaiserthume Oesterreich. Erschienen in den Jahren 1740 bis Ende 1825, und in alphabetisch-chronologischer Ordnung zusammengestellt mit vorzüglicher Rücksicht auf Nieder-Oesterreich, von Chrysostomus Fauller, k. k. Polizei-Beamten. Zweiter Band. (Wien; 1828); (Laws, Ordinances, and Regulations for the Police-Administration in the Austrian Empire. Published between the years 1740 – 1825 and Arranged in alphabetical-chronological order with special consideration to Lower Austria by Chrysostomus Fauller, r[oyal] i[mperial] Police Officials/Authorities/Officers. Second Volume.); (Vienna; 1828)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2018
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Aug. 7, 1806
2. Name of Act (or Short Description)
“Royal Chamber Decree” (‘Hofkammer-Dekret’) issued by the Austrian Royal Chamber
3. Geography of Act
Austrian Empire
4. Text of Act

Jews are prohibited to sell fur items outside of the regular market hours […] peddling with [such items] is completely prohibited to them, which applies especially to the Polish Jews. […]

5. Source
Handelsbuch der Handelsgesetze und des bei Anwendung derselben bei den Mercantil-Gerichten eintretenden Verfahrens, mit besonderer Rücksicht auf das Erzherzogthum Oesterreich unter der Enns. Von Christian Johann Paurnfeindt, wirklichen k. k. Rath und Referenten bei dem niederösterr. Mercantil- und Wechselgerichte; (Wien; 1836); (Trade book of commercial laws and its procedural application to the commercial/trade courts, with special consideration of the Archduchy of Austria under the Enns. By Christian Johann Paurnfeindt, real/true r[oyal] i[mperial] advisor and referent at the Lower Austrian commercial/trade and exchange court); (Vienna; 1836)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2018
8. Notes
Researcher
This prohibition was initially issued via a Royal Court Announcement on August 12, 1790.
1. Full Date of Act
Aug. 10, 1806
2. Name of Act (or Short Description)
“Royal Order” issued by the King Maximilian I
3. Geography of Act
Kingdom of Bavaria; Present-day Germany
4. Text of Act

[…] that it is our wish and opinion that Jews be excluded from purchasing realties in Swabia. All are to adhere to this [regulation/order] in all cases. […]

5. Source
Sammlung der im Gebiete der inneren Staats-Verwaltung des Königreichs Bayern bestehenden Verordnungen aus amtlichen Quellen geschöpft und systematisch geordnet von G. Döllinger, König. bayer. geheimen Hausarchivar und wirklichen Rath. Sechste Band; (München; 1838); (Collection of Regulations/Ordinances Existing in the Territories of the Internal State Administration of the Kingdom of Bavaria from official sources and systematically arranged by G. Döllinger, Royal Bavarian Secret House-Archivist and True Advisor; Volume VI), (Munich; 1838)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2018
8. Notes
Researcher
This order was issued in response to a report regarding sale of parochial-realties (‘Pfarrrealitäten’) of Schwabmühlhausen.
1. Full Date of Act
Aug. 15, 1806
2. Name of Act (or Short Description)
Decree regulating the "Immigration of Jews to Hungary" issued by the Court Chancellor's Office
3. Geography of Act
Austrian Empire
4. Text of Act

To avoid that the number of Jews gets out of control in Hungary, the following resolution was issued by His Majesty the King: 1) Every Jew that wants to immigrate to Hungary has to obtain permission from the governor of his hometown. 2) Every Hungarian Jewish community has to annually submit a directory of all of their members in order to prevent covert immigrations. 3) Jews who travel to Hungarian markets have to have the local authorities note in their passes the reason and duration of their travels. Jews who immigrated to Hungary before 1790 have to be able to provide an immigration permit; otherwise they will be sent back to their place of birth.

5. Source
Braumüller, Wilhelm: Urkunden und Akten zur Geschichte der Juden in Wien. Erste Abteilung. Allgemeiner Teil 1526-1847. Zweiter Band. (Wien) 1918, Page 146.
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2016
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Sep. 15, 1806
2. Name of Act (or Short Description)
“Governmental Decree” issued by the Austrian Government
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

The Royal Imperial united Court Chancellery (‘k. k. vereinigte Hofkanzley’) has presented the wishes and requests of the Jewry from several areas to release/exempt them from enlisting in the military (‘Militärstellung’) in favor of an exemption amount* (‘Geldreluition’) to His Majesty - and (on which) the highest resolution/decision has been based/made - [and that is] that the proposed exclusion of the Jews from military service during peacetime in exchange for a exemption-tax (‘Reluitions-Steuer’) is to be refrained from. […]

5. Source
Beyträge zur Politischen Gesetzeskunde im österreichischen Kaiserstaate. Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrenreich (Graf von Barth-Barthenheim); Erster Band. (Wien; 1821) (Contributions to the Political Jurisprudence in the Austrian Imperial State. Volume I; Edited/Published by Johann Ludwig Ehrenreich (Count of Barth-Barthenheim)); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
Researcher
*At that time, men of a certain age were either required to serve in the military or pay a fee that would absolve them of this duty. On September 10, 1806, the general military command (‘General-Militär-Commnado’) issued a directive to the district recruiting commanders (‘Werbsbezirks-Commanden’) - in agreement with the political authorities - to ensure that no exceptions be made for Jews in regards to the newly established conscription-system.
1. Full Date of Act
Oct. 9, 1806
2. Name of Act (or Short Description)
“Governmental Circular” issued by the Austrian Government
3. Geography of Act
Europe (multi-countries)
4. Text of Act

[…] Jews who have exceeded the time set in their passports are to be treated like a vagabond. […] the Jewish communities are to be reminded firmly and emphatically to report all Jews who are found to be roaming and hiding [in their communities] without permission, or to be responsible for the costs of their expulsion […] and each housefather should be warned that any Jew[ish]-family who is found guilty of such an illegal agreement or even concealment, is to lose his/their permit to stay in the country retroactively without exception/mercy.

5. Source
Beyträge zur Politischen Gesetzeskunde im österreichischen Kaiserstaate. Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrenreich (Graf von Barth-Barthenheim); Erster Band. (Wien; 1821) (Contributions to the Political Jurisprudence in the Austrian Imperial State. Volume I; Edited/Published by Johann Ludwig Ehrenreich (Count of Barth-Barthenheim)); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2018
8. Notes
Editor
Present-day Austria, Czech Republic
1. Full Date of Act
Dec. 19, 1806
2. Name of Act (or Short Description)
Proclamation of His Majesty the King and the National Board of Trade Concerning the Prohibition of Jews from Entering the Kingdom.
3. Geography of Act
Kingdom of Sweden
4. Text of Act

We,… hereby declare: That His Majesty the King, according to the Gracious Writ of November 25 of the current year,… found it good in grace to order that Jews henceforth shall be forbidden to enter the Kingdom.

5. Source
Hugo Valentin, “Urkunder Till Judarnas Historia i Sverige [Records for the History of the Jews in Sweden],” Albert Bonniers, Stockholm, 1924, p. 40, available from runeberg.org.
6. Researcher & Translator
Rodi Adelsson (DLA Piper Sweden)
7. Year of Research & Translation
2024
8. Notes
Researcher
The text of this Act is available in Swedish in the source above.
Translator
It was translated into English by Rodi Adelsson.
1. Full Date of Act
Dec. 27, 1806
2. Name of Act (or Short Description)
“Writ” issued by the Prince-primate (‘Fürst Primas’) [Karl Theodor von Dalberg*]
3. Geography of Act
Present-day Germany; Grand Duchy of Frankfurt
4. Text of Act

[…] the granting of citizen-rights cannot happen without the unanimous consent of the local citizenry, because the ancestors of the citizens of Frankfurt established the city and the later-arriving Jews were admitted under explicitly different circumstances […]

5. Source
Nachträgliche Actenstücke der deutschen Bundes Verhandlungen, als Anhang zu den Protokollen der Bundesversammlung. Fünfter Band. (Subsequent documents of the German federal negotiations, as an appendix/attachment to the protocols/minutes of the federal assembly. Fifth volume.); (Frankfurt am Main; 1820);
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2020
8. Notes
Researcher
Karl Theodor Anton Maria von Dalberg was Prince-Archbishop of Regensburg, Arch-Chancellor of the Holy Roman Empire, Bishop of Constance and Worms and Prince-primate of the Confederation of the Rhine and Grand Duke of Frankfurt.
1. Full Date of Act
Dec. 28, 1806
2. Name of Act (or Short Description)
“Royal Chancellery Decree” issued by the Austrian Government
3. Geography of Act
Austrian Empire
4. Text of Act

It has been decided, that the supreme order contained in §17 of the Patent from June 5, 1805 -- which prohibited Jews to engage in the grain trade at the threat of confiscation [of the product], or if these no longer exist, its monetary equivalent -- is to be extended [to be valid] indefinitely.

5. Source
Fortsetzung der von Johann Roth verfassten Sammlung in dem Königreiche Böhmen kundgemachten Gesetze und Verordnungen in alphabetischer Ordnung gereiht. Die Gesetze und Verordnungen vom Jahre 1802 bis Ende des Jahres 1818 in sich fassend. Neu aufgelegt, verbessert und vermehrt durch Johann Kanka, J. U. D. und beeideten Landesadvokaten im Königreiche Böhmen. Dreizehnter Teil. Von Gef to Gew.; (Prag; 1823); (Continuation of the collection of published laws and regulations in the Kingdom of Bohemia compiled by Johan Roth in alphabetic order. Laws and ordinances from 1802 to 1818 inclusive. Reissued, improved, and augmented by Johann Kanka, J. [U.] D. and sworn state advocate in the Kingdom of Bohemia. Thirteenth part. From Gef to Gew.); (Prague; 1823)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2019
8. Notes
None
1. Full Date of Act
1807
2. Name of Act (or Short Description)
“Jews Banned from Owning Property,” 1807
3. Geography of Act
Imperial Russia
4. Text of Act

Commentary from other sources: 1) “The Governments of Astrakhan, Caucasia, Little Russia, and new Russia, decree that no one among the Jews in any village or hamlet shall be permitted to hold any leases on land, to keep taverns, saloons, or inns, whether under his own name or under a strange name, or to sell wine in them, or even to live in them under any pretext whatever, except when passing through.” Anti-Semitism in Imperial Russia; World Future Fund

5. Source
None
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Jan. 2, 1807
2. Name of Act (or Short Description)
“Ordinance” of the Austrian Government
3. Geography of Act
Austrian Empire; Present-day Austria
4. Text of Act

1) Since a number of Jews may think that they may [now] be entitled to trade with salt because of Jewish-Patent of August 3, 1797, it is, therefore, reiterated that the Supreme Ordinance of February 19, 1787, in which Jews are prohibited to partake in any kind of trade with salt at any time (‘alla minuta’) is in no way revoked by this Jewish-Ordinance […] and that therefore, Jews who violate [this prohibition] as well as [authorities who conceal such illegal activities] are to be punished according to this prohibition which was made public on March 5, 1787, and Royal Court decree of April 10, 1787, and Governmental-Intimidation (‘Gubernialintimation’) of April 26, 1787 […]

5. Source
Fortsetzung der von Johann Roth verfassten Sammlung aller in dem Königreiche Böhmen kundgemachten Gesetze und Verordnungen im alphabetischer Ordnung gereicht. Die Gesetze und Verordnungen vom Jaren 1802 bis Ende des Jahres 1818 sich fassend Neu aufgelegt, verbessert und vermehrt durch Johann Kanka, J. U. D. und beeideten Landesadvokaten im Königreiche Böhmen. Neunter Teil. (Prag; 1821)’ (“Continuation of Johann Roth’s Collection of all Laws and Ordinances Promulgated in the Kingdom of Bohemia from 1802 until the end of 1818 inclusive. Neu edition, improved and added to/supplemented by Johann Kanka, J. D., sworn state attorney in the Kingdom of Bohemia. Ninth Volume.”)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2018
8. Notes
Researcher
A number of different prohibitions were issued in Austria prohibiting Jews the trade with salt.
1. Full Date of Act
Feb. 13, 1807
2. Name of Act (or Short Description)
“Jewish Tribute Oath” (‘Huldungseid’) of the Prince-primate (‘Fürst Primas’) Karl Theodor von Dalberg*
3. Geography of Act
Present-day Germany; Grand Duchy of Frankfurt
4. Text of Act

Every single Jew and Jewess, who is admitted to the [Jewish] establishment of Frankfurt (‘Stätigkeit’) shall vow and swear a Jewish oath to Our gracious lord*, and His most sovereign highness, as their true lord [… and to be faithful to him as well as to the mayors, senate, and to obey the courts/laws […] to warn them and the city of any potential harm, to be of use [to them and to never harm them with words or deeds … and …] to never relocate (move out) from the city with their possessions [except when they have informed the authorities and have paid the necessary fees …]

5. Source
Nachträgliche Actenstücke der deutschen Bundes Verhandlungen, als Anhang zu den Protokollen der Bundesversammlung. Fünfter Band. (Subsequent documents of the German federal negotiations, as an appendix/attachment to the protocols/minutes of the federal assembly. Fifth volume.); (Frankfurt am Main; 1820);
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2020
8. Notes
Researcher
*Karl Theodor Anton Maria von Dalberg was Prince-Archbishop of Regensburg, Arch-Chancellor of the Holy Roman Empire, Bishop of Constance and Worms and Prince-primate of the Confederation of the Rhine and Grand Duke of Frankfurt.
1. Full Date of Act
Feb. 27, 1807
2. Name of Act (or Short Description)
Ordinance, issued by the government of the Kingdom of Bohemia
3. Geography of Act
Present-day Czech Republic
4. Text of Act

As this year, the Jewish Carnival, or Purim, will coincide with Holy Week, specifically on March 24 and 25, i.e., Tuesday and Wednesday before Green Thursday, and the related music and dance-frivolities would be a detriment to the days of grief and prayer prescribed by the dominant Christian-Catholic religion, thus causing a public disturbance and unpleasant consequences; therefore, the Jewry is to be barred vehemently from engaging in this frivolity on March 24 and 25 during Holy Week, such that they may not have it until after the conclusion of Christian Easter holidays; whereas it should be self-understood that nevertheless, prior notice has to be given to the police headquarters in Prague, and in the country, to the town or county manager.

5. Source
Gesetzeslexikon im Geistlichen, Religions- und Toleranzfache, wie auch in Güter- Stiftungs- Studien- und Zensurssachen für das Königreich Böhmen von 1801 bis Ende 1825. Achter Band. (Encyclopedia of Spiritual, Religious and Tolerance Laws, as well as Matters of Goods, Foundations, Education and Censorship, for the Kingdom of Bohemia, from 1801 until the End of 1825. Volume VIII). Government Printing Office: Prague, 1829. Page 336.
6. Researcher
Dominik Jacobs
7. Year of Research
2020
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Mar. 17, 1807
2. Name of Act (or Short Description)
“Rescript” of the Prince-primate (‘Fürst Primas’) Karl Theodor von Dalberg*
3. Geography of Act
Present-day Germany; Grand Duchy of Frankfurt
4. Text of Act

[…] the eminence (‘Eminentissimus’) cannot adjudicate against the city [… and even though …] the Jewry has received numerous imperial privileges and have filed a complaint in court and have received protection in some cases, the eminence/church authorities are not permitted to decide over this now and definitively [… and ..] until a final decision has been made in this matter, the current norms are to remain in effect. […]

5. Source
Nachträgliche Actenstücke der deutschen Bundes Verhandlungen, als Anhang zu den Protokollen der Bundesversammlung. Fünfter Band. (Subsequent documents of the German federal negotiations, as an appendix/attachment to the protocols/minutes of the federal assembly. Fifth volume.); (Frankfurt am Main; 1820);
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2020
8. Notes
Researcher
This rescript in effect upheld a previous law which stipulated that the church authorities could not rule against the city in a legal battle involving Jews.
1. Full Date of Act
Apr. 14, 1807
2. Name of Act (or Short Description)
Proclamation of the National Board of Trade and His Majesty the King on the Issuance of Passports to Jews in Respect to Their Travels to the Cities.
3. Geography of Act
Kingdom of Sweden
4. Text of Act

[Jews are] forbidden, with a fine of fifty Riksdalers, to travel around and carry on trade or handicrafts in the Countryside, and it is also ordered that whoever is found guilty of this shall be immediately brought under guard to the City where he has his rightful home … Concerning the Jews' journeys to the Cities … the Jews, provided with appropriate passports, may in their legal affairs travel between the Kingdom's Cities and stay there, as long as they are concerned,… [but they] may not engage in minute trading in any other place than in the City where they live and are taxed;…. As several abuses of such freedom of travel to the cities could arise,… The Majesty … thus found it necessary to order that the Governor-General's Office in Stockholm and the Royal Majesty's Commanding or corresponding Magistrates in the Cities, who issue the above Passport and to whom the Jew should state the purpose of the journey, shall test how long the journey may last, and to include such things in the Passport, and that with the Jew who exceeds it in the Passport set time,… shall be [punished]

5. Source
Hugo Valentin, “Urkunder Till Judarnas Historia i Sverige [Records for the History of the Jews in Sweden],” Albert Bonniers, Stockholm, 1924, p. 40-41, available from runeberg.org.
6. Researcher & Translator
Rodi Adelsson (DLA Piper Sweden)
7. Year of Research & Translation
2024
8. Notes
Researcher
The text of this Act is available in Swedish in the source above.
Translator
It was translated into English by Rodi Adelsson.
1. Full Date of Act
May 5, 1807
2. Name of Act (or Short Description)
“Ordinance” of the Royal Court Chancellery
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

Toleration [permits] for Vienna are actually merely an act of mercy/grace to which no Jewish families is entitled to.

5. Source
Beyträge zur politischen Gesetzkunde im österreichischen Kaiserstaate; Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrereich (Graf von Barth-Barthenheim): Erster Band; (Wien; 1821); (Contributions to the Political Statutes of the Austrian Royal State; published by Johann Ludwig Ehrereich (Earl of Barth-Barthenheim); (Volume I); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
None
1. Full Date of Act
May 9, 1807
2. Name of Act (or Short Description)
“Decree” issued by the Royal Court Chancellery
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

[…] new tolerance [permits] that cause the number of Jewish families to increase, should only be issued in rare circumstances and only in cases that warrant special merit or other exceptional considerations. […]

5. Source
Beyträge zur politischen Gesetzkunde im österreichischen Kaiserstaate; Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrereich (Graf von Barth-Barthenheim): Erster Band; (Wien; 1821); (Contributions to the Political Statutes of the Austrian Royal State; published by Johann Ludwig Ehrereich (Earl of Barth-Barthenheim); (Volume I); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
None
1. Full Date of Act
May 30, 1807
2. Name of Act (or Short Description)
“Regulations Regarding the Sons of Tolerated [Jews] after their Deaths” decree issued by the Austrian Government
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

In case the sons of tolerated [Jews] are tolerated [themselves] after the death of their father, they are to be required to disclose, where their wives and children will find accommodations after their [own] deaths. […] Those sons of tolerated Israelis, who do not wish to continue the useful trade of their deceased father, are to be relegated – if they have a family constellation (residency) in a different country – to that place; if they are however – as it is the case with most of them, who are residents of Vienna – they are to be permitted a temporary stay in Vienna […] however, they should not be permitted to wed or to establish a family in Vienna, but in that case, they should be required to look for an alternate place to live. Those sons of tolerated Jews, however, who cannot demonstrate to have a specific lively-hood (a manner to make a living), or engage in unauthorized activities, are to be regarded as unemployed/without a trade and are to be expelled from Vienna. […]

5. Source
Beyträge zur politischen Gesetzkunde im österreichischen Kaiserstaate; Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrereich (Graf von Barth-Barthenheim): Erster Band; (Wien; 1821); (Contributions to the Political Statutes of the Austrian Royal State; published by Johann Ludwig Ehrereich (Earl of Barth-Barthenheim); (Volume I); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Jun. 5, 1807
2. Name of Act (or Short Description)
Government Decree No. 10350 on Jewish marriage.
3. Geography of Act
Moravia
4. Text of Act

Any Jew who secretly and illegally marries outside the country is not only not to be allowed to obtain a family position here, but also, as soon as he returns, he is to be denied further toleration and is to be immediately returned and deported to the country and place where he secretly and illegally married.

5. Source
Franz Tobias Herzog, “Sammlung der Gesetze über das Politische Domicil im Kaiserthume Österreich [Collection of Laws on Political Domicile in the Austrian Empire],” Anton Edlen von Schmid, Vienna, 1837, p. 153, available from archive.org.
6. Researcher
Kate Wraith
7. Year of Research
2025
8. Notes
Researcher
According to the source above, this law was previously issued in the Austrian Empire on March 28, 1794 as a Court Chancellery Decree.
Translator
The text of this Act is available in German in the source above. It was translated using Google translate.
1. Full Date of Act
Jun. 25, 1807
2. Name of Act (or Short Description)
“Royal Court Decree” ('Hofdekret') issued by the Royal Government of the Austrian Empire
3. Geography of Act
Austro-Hungarian Empire
4. Text of Act

[…] Jews are only permitted to peddle in Bohemia, Moravia, and Silesia; in all other countries, especially in Hungary, they are prohibited to peddle. […]

5. Source
Scari, von Hieronymus: Systematische Darstellung der in Betreff der Juden in Mähren und in k. k. Antheile Schlesiens Erlassene Gesetze und Verordnungen; (Brünn; 1835); (Systematic Representation in Regards to the Jews of Moravia and the Laws and Ordinances Issued in the Imperial and Royal[ly Owned] Parts of Silesia])
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Jul. 2, 1807
2. Name of Act (or Short Description)
“Decree” of the Royal Court Chancellery
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

[…] 1) […] the number of tolerated Jews in Vienna should not be increased, but should rather be lowered. […] The Royal Imperial Chief Police Authority/Directive should therefore proceed sparingly and with rigorousness when issuing temporary residency licenses and extensions for Jews – especially [those] for poor trading Jews ('Handelsjuden'). […]

5. Source
Beyträge zur politischen Gesetzkunde im österreichischen Kaiserstaate; Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrereich (Graf von Barth-Barthenheim): Erster Band; (Wien; 1821); (Contributions to the Political Statutes of the Austrian Royal State; published by Johann Ludwig Ehrereich (Earl of Barth-Barthenheim); (Volume I); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
None