1. Full Date of Act
Dec. 22, 1814
2. Name of Act (or Short Description)
“Royal Court Chancellory Decree” issued by the Austrian Royal Court
3. Geography of Act
Present-day Austria; Austrian Empire
4. Text of Act

[…] The temporary permission given to Jews as an exception this past year to engage in the grain delivery business is to be done away with again; therefore, the general prohibition is to come (back) into effect which excludes/prohibits Jews from trading with grain.

5. Source
Auszug aller im Königreiche Böhmen bestehenden Verordnungen und Gesetze nach Johann Roths Advokaten und Justiziärs der k. k. Staatsherrschaften Kotieschau and Kladrau, unter buchstäblichen gereihten Aufschriften der Gegenstände nach der Zeitfolge verfassten Sammlung neu aufgelegt, verbessert und vermehrt durch Johann Blaseck, k. k. Rath, Unterthansadvokaten und Fiskaladjunkten im Königreiche Böhmen. Fünfter Theil. Von Gef bis kirsch.; (Prag; 1817); (Abstracts of all existing regulations and laws in the Kingdom of Bohemia according to Johann Roth’s, advocate/attorney and justice/council of the r[oyal] i[mperial] sovereignties [Chotieschau] and Kladruby, newly reissued collection in alphabetical and chronological order, improved and augmented by Johann Blaseck, r[oyal] i[mperial] council of subjects (prosecutor) and fiscal adjunct in the Kingdom of Bohemia. Fifth part. From Gef to kirsch); (Prague; 1817)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2019
8. Notes
Researcher
The permission and then the repeated prohibition to grain with grain were made public via a number of laws issued by the Austrian government. In fact, Jews were permitted to trade with grain again via the Royal Court Decree #36949 issued on November 25, 1819; and made public via a governmental decree (‘Gubernialdekret’) on December 10 of the same year.
1. Full Date of Act
Jan. 8, 1815
2. Name of Act (or Short Description)
Wedding License Ordinance, issued by the government of the Kingdom of Bohemia
3. Geography of Act
Present-day Czech Republic
4. Text of Act

In the future, all county offices have to submit all reports of wedding license petitions by Jews to the state government in the following manner, covering each and every point in order, while ensuring that all documents and certificates are correctly produced in compliance with all ordinances: […] c) The circumcision certificate, signed by the circumciser, in which the birth order of the petitioner must be indicated definitively; d) The original conscription form of the groom, or a notarized copy; […] m) The groom’s certificate of having successfully passed the examination from the textbook Bne-Zion, to be issued by the county office and signed by a magistrate or official of the dominion, as well as by the rabbi who was present at the examination; n) For the bride, the same Bne-Zion-certificate; o) the deposit slip indicating the community property of the betrothed, certified by a magistrate or county official. […]

5. Source
Jaksch, Peter Karl (Ed.). Gesetzeslexikon im Geistlichen, Religions- und Toleranzfache, wie auch in Güter- Stiftungs- Studien- und Zensurssachen für das Königreich Böhmen von 1801 bis Ende 1825. Siebenter Band. (Encyclopedia of Spiritual, Religious and Tolerance Laws, as well as Matters of Goods, Foundations, Education and Censorship, for the Kingdom of Bohemia, from 1801 until the End of 1825. Volume VII). Government Printing Office: Prague, 1829. Page 440.
6. Researcher
Dominik Jacobs
7. Year of Research
2020
8. Notes
Researcher
Bne-Zion was a work commissioned by the Austrian government, for the instruction of Jewish students in moral and religious principles.
1. Full Date of Act
Jan. 24, 1815
2. Name of Act (or Short Description)
“Ordinance. Patents regarding the Jews” issued by Royal Imperial Austrian and Royal Bavarian Common Shared-Land-Administration-Commission
3. Geography of Act
Europe (multi-countries)
4. Text of Act

Since the local-administration wishes to maintain the restriction set forth in the French decree from March 17, 1808, regarding usury and the unlawful trade of Jews […] that is why it orders herewith: that starting March 1 of this year, each Jew who is engaged in trade is to obtain a patent-permit for the year 1815 as per article 7 of the above-mentioned decree. These patent[-permits] will be issued by the appropriate local-district after an inquiry into the morality of the applicant['s character] has been completed, […] in the following manner […]

5. Source
Die fünf französischen Gesetzbücher in Deutscher Sprache nach den besten Übersetzungen. (The five French law-books in the German language according to the best translations.); (Zweibrücken; 1827)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2020
8. Notes
Editor
Present-day Austria, Germany
Researcher
Jewish applicants are asked to produce a number of attestations and witnesses proving that they have not engaged in usurious trade, that they are honest businessmen, and have paid the required permit fees, etc. The full text can be found in the cited source.
1. Full Date of Act
Jan. 28, 1815
2. Name of Act (or Short Description)
Decree, issued by the Danish Chancellery to the principals of schools in Odense
3. Geography of Act
Present-day Denmark
4. Text of Act

Regarding that children of the Mosaic creed may not participate in religious education in schools: The dogmata of Christianity, and history closely related to morality, should be taught in the secondary schools, this is well known, and thus, it would be entirely inappropriate that a son of parents who are professing to the Jewish religion, in one of the public schools of the Danish state, was to participate in the study of the teachings of the Christian religion.

5. Source
Cohen, Asser Daniel. De Mosaiske troesbekjenderes stilling i Danmark forhen og nu: historisk fremstillet i et tidsløb af naesten 200 aar, tilligemed alle lovsteder og offentlige foranstaltninger dem angaande, som ere udkomne fra 1651 til 1836. (The position of the Mosaic believers in Denmark, before and now: historically produced over a period of nearly 200 years, as well as all laws and public measures relating to the same which were published from 1651 to 1836). Forfatterens: Odense (Denmark), 1837. Page 404.
6. Researcher
Dominik Jacobs
7. Year of Research
2020
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Feb. 3, 1815
2. Name of Act (or Short Description)
“Governmental Edict” issued to the County Offices
3. Geography of Act
Holy Roman Empire
4. Text of Act

[…] The County Offices (‘Kreisämtern’) are to ensure that Jews are excluded from contracts for fruit-delivery.

5. Source
Dr. Johnn Luksche’s, weiland kaiserl. mähr. schles. Appelationsrathes, Besondere Rechte der Personen Mährens Dr. Joh. Luksche’s, weiland kaiserl. mähr. schles. Appelationsrathes, Besondere Rechte der Personen Mährens und Schlesiens, vorzüglich in politischer Hinsicht. Zweiter Band; (Brünn, 1844); (Dr. Joh. Lutsche’s Weiland Imper[ial], Moravia[n], Silesia[n] Council of Appellations, Special Rights of Persons of Moravia and Silesia, especially in political terms. Vol. II); (Brünn; 1844)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Apr. 13, 1815
2. Name of Act (or Short Description)
Court Chancellery Decree on the fostering of baptized Jewish children.
3. Geography of Act
Austrian Empire
4. Text of Act

A baptized Jewish child is to be raised by Christian foster elders. … A baptized child … [cannot] be raised by Jewish individuals.

5. Source
Franz Tobias Herzog, “Sammlung der Gesetze über das Politische Domicil im Kaiserthume Österreich [Collection of Laws on Political Domicile in the Austrian Empire],” Anton Edlen von Schmid, Vienna, 1837, p. 52, available from archive.org.
6. Researcher
Kate Wraith
7. Year of Research
2025
8. Notes
Translator
The text of this Act is available in German in the source above. It was translated using Google translate.
1. Full Date of Act
May 2, 1815
2. Name of Act (or Short Description)
“Ordinance” issued by the Austrian Government
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

The Royal Imperial Chief Police Authority/Directive (‘k. k. Polizey-Oberdirection’) are not to return the official permits to the Jews, which are in any case only valid for specific circumstances/business dealings […] with which not only embezzlement could take hold, but also the intentions of […] Israelis to stay as long as possible in Vienna – against the existing regulations – would be too greatly encouraged if such permits would be valid forever. Those Israelis, if they should appear in Vienna with permits that have been returned to them, are to be immediately turned back if they are not able to provide proper documentations as to their characters and business dealings here. […]

5. Source
Beyträge zur politischen Gesetzkunde im österreichischen Kaiserstaate; Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrereich (Graf von Barth-Barthenheim): Erster Band; (Wien; 1821); (Contributions to the Political Statutes of the Austrian Royal State; published by Johann Ludwig Ehrereich (Earl of Barth-Barthenheim); (Volume I); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
None
1. Full Date of Act
May 10, 1815
2. Name of Act (or Short Description)
“Governmental decree that local authorities are to publicize the ordinances which prohibited Jews from entering mining towns […]” (‘Gubernialdekret’)* issued by the Bohemian Government and directed to all r[oyal] chief and mountain/mining authorities
3. Geography of Act
Austrian Empire
4. Text of Act

As per the supreme Wailand mandate of Emperor Maximilian II of August 6, 1568, it has been prohibited to Jews to enter the mining towns and to haggle and trade (‘Handeln und Wandeln’) there, and that Jews who are present in such mining towns in the Kingdom of Bohemia and its territories, are to be expelled within a month’s time without delay, and that those who violate this supreme prohibition by entering and being present in such mining towns are to be immediately arrested and seriously fined and corporally punished. […] With Royal Chancellery Decree of February 6, 1798 [publicized February 14] …which determined that Jews are excluded from visiting the markets at the mining towns […] and ordinance of June 18, 1802 (number 19945) set a fine of 5 fl [Gulden] for the first digression, 10 [Gulden] for the second and 20 Reichsthaler for the 3rd for Jews who were caught in mining towns without a permit […] and since it has been noticed by the local authorities that Jews have recently been violating this prohibition […] it is therefore ordered to all r[oyal] local authorities and the magistrate of Prague […] to re-publicize the ordinance of February 14, 1798 and […] June 18, 1802 […] and to order/implement what is necessary over which the chief authorities (‘Oberamt’) is to preside […].

5. Source
Chronologisch-Systematische Sammlung der Berggesetze des Königreiches Böhmen, der Markgrafschaft Mähren und des Herzugthums Schlesiens. Bearbeitet von Franz Anton Schmidt, Doctor der sämmtlichen Rechte, wirkendem Mitglied des vaterländischen Museums, und wirklichem Mitglied der k. k. ökonomisch-patriotischen Gesellschaft im Königreiche Böhmen. Zwölfter Band. Vom Jahre 1813 bis 1820. (Wien; 1834) (Chronological-systematic collection of Mountain-Laws of the Kingdom of Bohemia, the Margraviate of Moravia, and the Duchy of Silesia. Edited by Franz Anton Schmidt, PhD in all laws, acting member of the patriotic Museum and a real member of the r[oyal] i[mperial] Economic-Patriotic Society in the Kingdom of Bohemia. Twelfth volume. From 1813 to 1820. (Vienna; 1834)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2019
8. Notes
Researcher
*A Gubernium was the political administration of a provincial district in and around Austria, Germany and what was known as Bohemia etc.
1. Full Date of Act
Jun. 27, 1815
2. Name of Act (or Short Description)
Order of the Prussian government in Breslau regarding trade by Polish Jews.
3. Geography of Act
Prussia
4. Text of Act

Polish Jews who come to the country for their trade and receive passes for this purpose are only allowed to:

a) buy raw products and goods at fairs, annual markets, or from permanent shops and factories, but not by traveling as buyers and collectors, neither in the cities nor in the countryside;

b) raw products and rural products from their homeland, which also includes Polish horses, may only be sold at open fairs and markets, or at trade fairs, and the manufactured goods from their homeland that are permitted for import may only be sold at the annual fairs in bulk, but not in retail, never outside of these, and even less in the countryside and in the cities; and

c) such Jews must also absolutely refrain from selling any goods and products purchased in the country

5. Source
W.G. von der Heyde, “Repertorium Der Polizeigesetze und Verordnungen in Den Königlich Preußischen Staaten [Repertory of Police Laws and Regulations in the Royal Prussian States],” Vol. 3, Halle, 1820, p. 565-566, available from books.google.com.
6. Researcher
Kate Wraith
7. Year of Research
2024
8. Notes
Translator
The text of this Act is available in German in the source above. It was translated using Google translate.
1. Full Date of Act
Jul. 14, 1815
2. Name of Act (or Short Description)
Regulations on the procedure against Jews living in the Grand Duchy of Posen.
3. Geography of Act
Prussia
4. Text of Act

When the Grand Duchy of Posen was seized, it was already considered how to prevent a number of Jewish families from the Duchy of Warsaw from moving to the Grand Duchy of Posen in order to take part in the privileges which were to be granted to Jews there, as in the other Prussian provinces. A register of the families living in the Duchy of Posen at the time of the seizure was therefore ordered. This ensures, when the details of granting citizenship to the Jews of the Grand Duchy of Posen are determined, that only those Jewish families who were resident there at the time of the seizure will participate, and that no foreign families will sneak in. All Jews coming to Silesia from the Grand Duchy of Posen are therefore to be treated the same as foreign Jews if they cannot prove that they have acquired Prussian citizenship there. For the time being, all immigration of such people must therefore be rejected.

5. Source
W.G. von der Heyde, “Repertorium Der Polizeigesetze und Verordnungen in Den Königlich Preußischen Staaten [Repertory of Police Laws and Regulations in the Royal Prussian States],” Vol. 3, Halle, 1820, p. 564-565, available from books.google.com.
6. Researcher
Kate Wraith
7. Year of Research
2024
8. Notes
Translator
The text of this Act is available in German in the source above. It was translated using Google translate.
1. Full Date of Act
Jul. 18, 1815
2. Name of Act (or Short Description)
Decree, issued by the Crownland Section of the royal government of Württemberg
3. Geography of Act
Present-day Germany
4. Text of Act

In the name of the King! His Royal Majesty has most graciously approved a new regulation for the protection taxes of Jews, according to which all places in the kingdom are divided into three classes, and protected Jews shall pay to the royal tax chamber an annual protection fee of 12 guilders in first-class places, 8 guilders in second-class places, and 4 guilders in third-class places. The first class is comprised of cities with a population of 5,000 or more; the second class, of cities with at least 3,000 residents; and the third class consists of smaller towns. […]

5. Source
Mayer, F.F. (ed.). Sammlung der württembergischen Gesetze in Betreff der Israeliten (Collection of Württembergian Laws Regarding the Israelites). Fues: Tübingen, 1847. Page 20.
6. Researcher
Dominik Jacobs
7. Year of Research
2020
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Jul. 20, 1815
2. Name of Act (or Short Description)
Ordinance #30237, issued by the government of the Kingdom of Bohemia
3. Geography of Act
Present-day Czech Republic
4. Text of Act

Whereas the Jews in these states are limited to a certain number of families, and since this number would be exceeded, if the military authorities were to permit, unilaterally, Jewish soldiers to wed, upon their return; therefore, in the future, permission to marry may only be granted in agreement with the appropriate political office that is responsible for determining the admissibility or inadmissibility of such marriages.

5. Source
Jaksch, Peter Karl (Ed.). Gesetzeslexikon im Geistlichen, Religions- und Toleranzfache, wie auch in Güter- Stiftungs- Studien- und Zensurssachen für das Königreich Böhmen von 1801 bis Ende 1825. Siebenter Band von A – E (Encyclopedia of Spiritual, Religious and Tolerance Laws, as well as Matters of Goods, Foundations, Education and Censorship, for the Kingdom of Bohemia, from 1801 until the End of 1825. Volume VII, from A through E). Government Printing Office: Prague, 1829. Page 423.
6. Researcher
Dominik Jacobs
7. Year of Research
2020
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Aug. 1, 1815
2. Name of Act (or Short Description)
"Ordinance to further determine/amend the decree from March 17, 1808, pertaining to Jews" issued by the Royal Imperial Austrian and Royal Bavarian Shared-Land-Administration
3. Geography of Act
Europe (multi-countries)
4. Text of Act

Per the ordinance from January 24 [of the same year], the local-administration had expressed its clear intent that it wished to fully uphold the decree of March 17, 1808, which attempted to [restrict] usury and the illegal trade of Jews. However, since experience shows that so-called arbitral judgments between Jews and their debtors and ratifications-acts (‘Ratificationsakten’) before notaries are used to undo the healing-effects of that decree […] that is why the following is ordered […]. The regulation outlined in art. 4 and 13 of [that] decree […] are also to be expanded to all arbitral judgments […] and the ratification of notaries […].

5. Source
Die fünf französischen Gesetzbücher in Deutscher Sprache nach den besten Übersetzungen. (The five French law-books in the German language according to the best translations. ); (Zweibrücken; 1827)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2020
8. Notes
Editor
Present-day Austria, Germany
1. Full Date of Act
Aug. 31, 1815
2. Name of Act (or Short Description)
Proclamation of His Majesty the King, That the Jews Will Not Henceforth Be, Without Special Merciful Condition, Immigrating Into the Kingdom and Residing There.
3. Geography of Act
Kingdom of Sweden
4. Text of Act

We … hereby declare: That We, with the grace of the request made to us by the Parliament, have found it good to decree that Jews may not henceforth, without our special gracious permission, move to the Kingdom and settle there.

5. Source
Hugo Valentin, “Urkunder Till Judarnas Historia i Sverige [Records for the History of the Jews in Sweden],” Albert Bonniers, Stockholm, 1924, p. 46, available from runeberg.org.
6. Researcher & Translator
Rodi Adelsson (DLA Piper Sweden)
7. Year of Research & Translation
2024
8. Notes
Researcher
The text of this Act is available in Swedish in the source above.
Translator
It was translated into English by Rodi Adelsson.
1. Full Date of Act
Oct. 10, 1815
2. Name of Act (or Short Description)
“Rescript of the Royal Polish Ministry regarding the designation of/term Jews in passports”
3. Geography of Act
Kingdom of Prussia
4. Text of Act

[…] in the passports of those of the Mosaic faith, who are citizens, […] the note ‘and citizen’ […] is to be added; however, for those who are not citizens, it is either to be left out entirely - which, generally speaking, for those who have a Mosaic [sounding] name is proof in and of itself - or it is to be noted that the holder of the passport is not a citizen.

5. Source
Die früheren und gegenwärtigen Verhältnisse der Juden in den sämmtlichen Landesstellen des Preußischen Staats; eine Darstellung und Revision der gesetzlichen Bestimmungen über ihre staats- und privatrechtlichen Zustände. Mit Benutzung der Archive der Ministerien des Innern und der Justiz. Von Ludwig von Rönne, Kammer-Gerichts-Rath und Heinrich Simon, Ober-Landes-Gerichts-Assessor; (Breslau; 1843); (The past and present circumstances of Jews in all parts of the Prussian state; a representation and revision of legal provision regarding their conditions in terms of state and private law. With the use of the archives of the Ministries of the Interior and Justice. By Ludwig von Rönne, Legal Council of the Chamber and Heinrich Simon Upper-State-Court-Assessor) (Wroclaw; 1843)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2020
8. Notes
Researcher
According to the source, it was the Jewish-eldest of the community who had requested the change in designation. However, June 19, 1836, is was ordered that the term Jew or Jewish be used in official documents when referring to people of the Jewish faith.
1. Full Date of Act
Dec. 17, 1815
2. Name of Act (or Short Description)
“Governmental Decree” issued by the Austrian Government
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

[…] Those employees/servants in the service of the Viennese Israelis must absolutely be paid in such a manner that they can make a living (can survive)[…].

5. Source
Beyträge zur politischen Gesetzkunde im österreichischen Kaiserstaate; Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrereich (Graf von Barth-Barthenheim): Erster Band; (Wien; 1821); (Contributions to the Political Statutes of the Austrian Royal State; published by Johann Ludwig Ehrereich (Earl of Barth-Barthenheim); (Volume I); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
Researcher
According to the source of the Decree, "All objections against this ordinance brought forth by the representatives of the Jewry […] were rejected and a decree was issued on June 22, 1819, that ordered the Royal Imperial Chief Police Authority/Directive (“k. k. Polizey-Oberdirection") to ensure that this law was followed exactly.” This governmental decree was very likely not issued to guarantee these employees a living wage, but to ensure that they did not engage in any additional trade.
1. Full Date of Act
Feb. 11, 1816
2. Name of Act (or Short Description)
“Decision” issued by Emperor Francis
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

[…] An Israeli, however, may only lease so much from a building, as is absolutely necessary for his own direct use, his housemates, and that of his business. […]

5. Source
Beyträge zur Politischen Gesetzeskunde im österreichischen Kaiserstaate. Herausgegeben von Johann Ludwig Ehrenreich (Graf von Barth-Barthenheim); Erster Band. (Wien; 1821) (Contributions to the Political Jurisprudence in the Austrian Imperial State. Volume I; Edited/Published by Johann Ludwig Ehrenreich (Count of Barth-Barthenheim)); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
Researcher
While the Jewish-Patent of 1782 made is possible for Jews to chose a residence of their choosing, and the Royal Court Chancellery Decree of 1802 permitted Jews to freely select districts in which to live, other restrictions remained and/or were placed on Jews.
1. Full Date of Act
Feb. 15, 1816
2. Name of Act (or Short Description)
Ordinance, issued by the government of the Kingdom of Bohemia
3. Geography of Act
Present-day Czech Republic
4. Text of Act

In order to thwart the continued creeping in of bahurim from foreign lands and from other Austrian provinces, it is ordered: that every Israelite head of household, and every Israelite in general, who takes in such a bahur, and employs him as a bahur or home teacher, for his own children or those of other Jews, will be subjected to a fine of 50 guilders, half of which shall be paid to the reporter [of the violation], with the other half payable to the Jewish poorhouses. If the fine cannot be paid on account of poverty, the offender shall be jailed appropriately, and the bahur deported immediately.

5. Source
Jaksch, Peter Karl (Ed.). Gesetzeslexikon im Geistlichen, Religions- und Toleranzfache, wie auch in Güter- Stiftungs- Studien- und Zensurssachen für das Königreich Böhmen von 1801 bis Ende 1825. Siebenter Band. (Encyclopedia of Spiritual, Religious and Tolerance Laws, as well as Matters of Goods, Foundations, Education and Censorship, for the Kingdom of Bohemia, from 1801 until the End of 1825. Volume VII). Government Printing Office: Prague, 1829. Page 226.
6. Researcher
Dominik Jacobs
7. Year of Research
2020
8. Notes
Researcher
A bahur (plural: bahurim), from the Hebrew word for “youth,” is, in Jewish use, a young unmarried man, specifically a student in a Talmudic academy.
1. Full Date of Act
Mar. 10, 1816
2. Name of Act (or Short Description)
Bohemian Government decree detailing documents needed for travel to Vienna.
3. Geography of Act
Austrian Empire
4. Text of Act

Neither entry to the lines nor a stay in Vienna, even for a short time, is to be permitted to [any foreign Israelite] who does not prove with a certificate from where he is resident that he is coming there on commercial or legal matters. Likewise, the appointed or authorized representatives of the Israelite trading houses will be denied entry there if their arrival is not justified by a certificate from their principals confirmed by the authorities.
The offices are hereby instructed to implement this order … [and it] be brought to the general knowledge and respect of the Jews as quickly as possible with the addition that the Lower Austrian government will in future not take the slightest consideration of the ignorance, which is used as an excuse, that an official certificate is necessary for the Israelites to be allowed to stay in Vienna.

5. Source
Franz Tobias Herzog, “Sammlung der Gesetze über das Politische Domicil im Kaiserthume Österreich [Collection of Laws on Political Domicile in the Austrian Empire],” Anton Edlen von Schmid, Vienna, 1837, pp. 157-158, available from archive.org.
6. Researcher
Kate Wraith
7. Year of Research
2025
8. Notes
Translator
The text of this Act is available in German in the source above. It was translated using Google translate.
1. Full Date of Act
Mar. 15, 1816
2. Name of Act (or Short Description)
“Governmental Ordinance” (”Gubernial-Verordnung") issued by the Government of Austria
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

[…] in order to receive a permit to peddle, the Jew in question must be the head of the household or hold a certain amount of capital/assets (‘Besitzer eines Vermögens sein’), […]; however, no more than one Jew can peddle from one and the same family.

5. Source
Systematische Darstellung aller über den Hausier-Handel bestehenden kaiserl. königl. österreichischen Gesetze und Verordnungen verfaßt von Friedrich Selner (Systematic Representation of all Imperial Royal Austrian Laws and Ordinances Regarding Peddling) Written/Compiled by Friedrich Selner; (1847)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2017
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Apr. 13, 1816
2. Name of Act (or Short Description)
“Governmental Announcement” issued by the Austrian Government
3. Geography of Act
Austrian Empire
4. Text of Act

[…] Even though the Hungarian subjects are permitted to peddle in the German hereditary provinces according to §4 of the Peddling Patent of May 5, 1811, this does not have any effect on the Israelis, who are utterly prohibited from staying (being present) on the countryside (on the flat land) and especially from peddling (engaging in the peddling trade) in the Archduchy of Austria. […]

5. Source
Politische Verfassung der Israeliten im Lande unter der Enns und insbesondere in der k. k. Haupt- und Residenzstadt Wien. J. L. E. Graf von Barth-Barthenheim. (Wien; 1821). (Political Constitution of the Israelis in the Country under/near Enns and especially in the R[oyal] I[mperial] Capital and Royal Seat of Vienna. J. L. E. Count von Barth-Barthenheim.); (Vienna; 1821)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2018
8. Notes
None
1. Full Date of Act
May 14, 1816
2. Name of Act (or Short Description)
Ordinance, issued by William I, Elector of Hesse
3. Geography of Act
Present-day Germany
4. Text of Act

8. While Jews are subject to all regulations regarding trade associations, they may not form their own trade associations. 11. Jews are permitted to buy houses; however, special permission to own more than one house will only be granted to those Jews who have a major business, such as a factory. Every Jew who wants to buy even a single house, shall obtain our permission first. 13. Any settling or taking in of foreign Jews in our states is forbidden. However, we reserve the right to issue a special dispensation, in special cases.

5. Source
Scheel, Friedrich [publ.]. Zusammenstellung der die Israeliten des vorhinnigen Kurfürstenthums Hessen betreffenden gesetzlichen Erlasse (Compilation of Decrees Concerning the Israelites in the State of Hesse). Scheel: Cassel, 1901. Page 3.
6. Researcher
Dominik Jacobs
7. Year of Research
2020
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Jul. 19, 1816
2. Name of Act (or Short Description)
“Decree” issued by the Austrian Royal Court
3. Geography of Act
Austrian Empire
4. Text of Act

If a Jewish father withholds consent from his minor child, who has converted to the Catholic religion, to get married for irrelevant/insignificant reasons, it is within the child’s right to seek legal/judicial assistance.

5. Source
Repertorium über sämmtliche unter den Regierungen Ihrer Majestäten Josephs II, Leopolds II., und seiner jetzt regierenden Majestät Franz I. erflossenen und in dieser Gesetzsammlung enthaltenen Gesetze und Verfassungen im Justiz-Fache, vom Jahre 1780 bis Ende des Jahres 1820. (Wien; 1823); (Repertory of all laws and constitutions issued under his majesties Joseph I, Leopold II, and the current ruler, his Majesty Franz I, from 1780 to the end of 1820.); (Vienna; 1823)
6. Researcher & Translator
Ziba Shadjaani
7. Year of Research & Translation
2019
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Aug. 6, 1816
2. Name of Act (or Short Description)
Church Registry No. 807 - Decree of the Royal Consistory in Münster on Mixed-Marriages
3. Geography of Act
Prussia
4. Text of Act

[Christian-Jewish marriages] are not to be permitted at the request of His Majesty as they are contrary to the law.

5. Source
Donate Strathmann, “Ein “Ungeheuerlicher und Anstößiger Vorfall”: Konversionen Zum Judentum und Jüdisch-Christliche Eheschließungen in Westfalen (1816-1846): Die Mischehenproblematik zwischen politischer Restauration und Judenemanzipation [An “Outrageous and Offensive Incident”: Conversions to Judaism and Jewish-Christian Marriages in Westphalia (1816-1846): The Mixed Marriage Problem Between Political Restoration and Jewish Emancipation]” Westfälische Zeitschrift, 149, 1999, p. 312, available from westfaelische-zeitschrift.lwl.org.
6. Researcher
Lara Joy Pabst (DLA Piper UK)
7. Year of Research
2024
8. Notes
Researcher
Under this law, Jews who persuaded Christians to convert were prosecuted as proselytizers under threat of a prison sentence of five to fifty years. Interpreted by Lara Joy Pabst (DLA Piper UK)
1. Full Date of Act
Aug. 21, 1816
2. Name of Act (or Short Description)
Royal Decree, issued by the Frederick VI, King of Denmark
3. Geography of Act
Present-day Denmark
4. Text of Act

Confessors of the Mosaic faith are hereby exempt from the penalty for having sexual relations outside of marriage with Christian women, provided that, following an official decision by the authorities, the Jew makes an appropriate annual contribution to the mother and the education and upbringing of their offspring, until the latter has reached the age of ten.

5. Source
Cohen, Asser Daniel. De Mosaiske troesbekjenderes stilling i Danmark forhen og nu: historisk fremstillet i et tidsløb af naesten 200 aar, tilligemed alle lovsteder og offentlige foranstaltninger dem angaande, som ere udkomne fra 1651 til 1836. (The position of the Mosaic believers in Denmark, before and now: historically produced over a period of nearly 200 years, as well as all laws and public measures relating to the same which were published from 1651 to 1836). Forfatterens: Odense (Denmark), 1837. Page 114.
6. Researcher
Dominik Jacobs
7. Year of Research
2020
8. Notes
None