1. Full Date of Act
Mar. 29, 1737
2. Name of Act (or Short Description)
“Renewed Coin Edict regarding the infamous/recalled [kinds of] currencies and their exchange from March 29 - April 6, 1737”
3. Geography of Act
Electorate of Hannover
4. Text of Act

We, Georg, the other, King of Great Britain by the grace of God, announce herewith to be known to everyone […] 8) And that the Jews shall refrain altogether from exchanging and hauling away (‘Ausschleppung’) of good money/coins for the purpose of [making] a despicable profit: therefore, they (Jews) are reminded that they are not to exchange or split our good coins/money if they care to keep their escort-letters which they have received from Us. Those who disobey this order are not only themselves guilty, but their wives, children are to lose their protection[-permit] immediately as well and leave the land […] within 14 days from the time they were found to have engaged in such unlawful exchange […].

5. Source
Corpus Privilegiorum et constitutionum Terrae Hadeleriae oder Sammlung der für das Land Hadeln erteilten und ergangenen Privilegien, Verordnungen und Anschreiben. Herausgegeben von Ernst Spangenberg, Dr. beider Rechte und königl. Großbritannisch-Hannoverschem Hof- und Canzley-Rathe in der Justiz-Canzley zu Zelle. (Hannover, 1823); (Collection of Privileges and constitution of the Territory of Hadeln” [Latin] or Collection of Privileges, ordinances, and addressed letters/writs issued for the territory of Hadeln. (Compiled and) issued by Ernest Spangenberg, PhD. in both laws pertaining to the royal Great-British-Hanoverian [Royal Court and Counsel in the Justice-Chancellery of Zelle].); (Hanover, 1823)
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
Researcher
This long edict is a general edict that is addressed to all locals. The above text pertains specifically to Jews.
1. Full Date of Act
Apr. 2, 1737
2. Name of Act (or Short Description)
“Royal Rescript” (‘königl. Rescriptum’) issued by Frederick William I and addressed to the Pomeranian War- and Domain-Chamber
3. Geography of Act
Kingdom of Prussia
4. Text of Act

In cities, in which there are Christian butchers, no Jews may be permitted to slaughter [animals], but rather, they must obediently adhere to the General-Jewish-Privilege (‘General-Juden-Privilegio’); Christian-butchers, however, shall permit Jews, as often as they request it, to have the cut* done by the Jewish-butcher and to come to an agreement with them before the purchase.

5. Source
David Friedrich Quickmannen, Justiz-Burgemeisters zu Treptow an der Rega - Ordnung oder Samlung derer in dem königlichen preußischen Herzogtum Pommern und Fürstentum Camin, bis zu Ende des 1747sten Jahres, publicirten Edicten, Mandaten und Rescripten, in Justiz-Policey- Militair- Lehn- Forst- Post- Zoll- Accise, Steuer- Manufactur- und Oeconomie-Sachen etc. (Frankfurt an der Oder; 1750); (David Friedrich Quickmannen, judiciary mayor of Trzebiatów - Listing or collection of all edicts, mandates, and rescripts pertaining to matters related to law, police, military, loan, forestry, post, customs, tolls, taxes, manufacturing and economy issued in the royal Prussian Duchy in Pomerania and Principality/Bishopric of Cammin until the end of the year 1747.);(Frankfurt (Oder); 1750)
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
Researcher
*This refers to a Jewish kosher ritual, where the slaughter of an animal must be carried out with a single cut to the throat.
1. Full Date of Act
Apr. 24, 1737
2. Name of Act (or Short Description)
Berlin: Friedrich Wilhelm – Edict to prohibit Jews from manufacturing woolen goods/ commodities in Berlin and forbid them to trade with wool
3. Geography of Act
Germany
4. Text of Act

... numerous German and French manufacturers of the local area politely complained that despite their tireless effort and all amounts they had expended in order to make the domestic wool manufactories the of best of the nation as they sold their goods with great success inside and outside the country – thus providing for thousands of people – the wool manufacturers had to endure spoilage and industrial ruin for some time because Jews had started to interfere in their business by producing woolen goods, luring weavers and employed workers away by using vicious means and tricking them into cheap labor in a highly dubious manner. ... More precisely, Jews should be prohibited from trading in any kind of wool at all times and more importantly they should be prohibited from producing goods. ... Berlin, April 24, 1737 Friedrich Wilhelm

5. Source
Decrees Collection, AR 379, Leo Baeck Institute Archive, New York. Researched/Received Translation from Leo Baeck Institute 1/7/2015
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
None
1. Full Date of Act
May 17, 1737
2. Name of Act (or Short Description)
“General Ordinance” of the Pomeranian Chamber
3. Geography of Act
Kingdom of Prussia
4. Text of Act

[…] all Jews are prohibited from engaging in any kind of wool production […] and shall be punished with three years of hard-labor (‘Festungsarbeit’)* and expulsion from the land with wife and child. […]

5. Source
Zeitschrift des königlich preussischen statistischen Landesamts, Vol. 3; (Berlin, 1863); (Journal/Newspaper of the Royal Prussian Statistical State Office; Vol. 3); (Berlin; 1863)
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
Researcher
A similar ordinance was issued earlier on April 24, 1737, affecting the Jews of Berlin while this ordinance's prohibition was expanded to encompass all Jews in Prussia.
1. Full Date of Act
May 24, 1737
2. Name of Act (or Short Description)
Rescript, issued by the Danish Chancellery to the Copenhagen Chief of Police
3. Geography of Act
Present-day Denmark
4. Text of Act

Regarding the Jews, who shall not build any synagogue in Copenhagen, except in the distant future, and who have hitherto been at liberty to hold their worship in all silence in certain rooms furnished in a different, ordinary building inhabited by themselves or others: for their presumptuous self-righteousness, they shall pay to the Church of Our Savior 800 imperial thalers -- since they did, without permission, start to build a synagogue in Copenhagen.

5. Source
Cohen, Asser Daniel. De Mosaiske troesbekjenderes stilling i Danmark forhen og nu: historisk fremstillet i et tidsløb af naesten 200 aar, tilligemed alle lovsteder og offentlige foranstaltninger dem angaande, som ere udkomne fra 1651 til 1836. (The position of the Mosaic believers in Denmark, before and now: historically produced over a period of nearly 200 years, as well as all laws and public measures relating to the same which were published from 1651 to 1836). Forfatterens: Odense (Denmark), 1837. Page 171.
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
Researcher
The first actual synagogue in Copenhagen would not be inaugurated until 1833.
1. Full Date of Act
Jun. 14, 1737
2. Name of Act (or Short Description)
Mandate restricting access to the city due to outbreak of disease in Poland and surrounding areas.
3. Geography of Act
Free Imperial City of Hamburg
4. Text of Act

All guards, gate clerks and supervisors at the gates, harbors and land defenses of this city,… [are] to take care to ensure that no beggars, and especially no begging Jews, whether with or without passports, sneak into the city … were [they] to enter the city or on the Samburger Mountain, or elsewhere in our lands,… they are to be arrested immediately, severely punished physically, and made to do hard labor in prison.

5. Source
“Sammlung der von Einem Hochedlen Rathe der Stadt Hamburg so wol zur Handhabung der Gesetze und Verfassungen als bey besonderen Eräugnissen ... welcher die Verfugungen von 1731 bis 1750 [Collection of the Regulations issued by a High Noble Council of the City of Hamburg for the Administration of Laws and Constitutions as well as for Special Events ... which contain the Regulations from 1731 to 1750,]” Volume 3, J. C. Piscator, Hamburg, 1764, p. 1297, available from archive.org.
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
Translator
The text of this Act is available in German in the source above. It was translated using Google translate.
1. Full Date of Act
Jul. 4, 1737
2. Name of Act (or Short Description)
“Patent” issued by Holy Roman Emperor Charles IV
3. Geography of Act
Present-day Austria
4. Text of Act

[…] Jews are strictly prohibited from peddling in (Upper and Lower) Austria, including during the time of the annual markets. […]

5. Source
Systematische Darstellung aller über den Hausir-Handel bestehenden kaiserl. Königl. österreichischen Gesetze und Verordnungen verfaßt on Friedrich Selner (“Systematic Representation of all Imperial Royal Austrian Laws and Ordinances regarding Peddling written/compiled by Friedrich Selner”; (1847)
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Jul. 19, 1737
2. Name of Act (or Short Description)
“Resolution, Regarding the Permission for Jews in Elmshorn to Peddle in the Duchy of Rantzau and Dominion of Pinneberg” issued by King Christian VI
3. Geography of Act
Present-day Germany, Denmark
4. Text of Act

[…] We […] have decided under these […] circumstances, and according to our kingly grace, that suppliers with provisions and the production of the necessary certificates – [showing] that they are indeed protected Jews who reside in Elmshorn, are permitted to peddle and partially sell their items there as well as on the countryside and in Our Duchy Ranzau and Our Dominion (‘Herrschaft’) Pinneberg; however, not outside of these areas [mentioned here]. […]

5. Source
Kirschninck: Harald: Die Geschichte der Juden in Elmshorn 1685-1918; Band 1; (Elmshorn; 2005); (“Kirschninck, Harald: The History of Jews in Elmshorn 1685-1918, Vol. 1”);
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Jul. 27, 1737
2. Name of Act (or Short Description)
Edict, issued by Charles I, Duke of Brunswick-Wolfenbüttel
3. Geography of Act
Present-day Germany
4. Text of Act

1. When a Jew arrives at a city gate to attend one of the local fairs, he shall present the gate-clerk with a written attestation of his unblemished conduct, and pay four thalers for his entry-note. 2. If the Jew is a seller of goods, he shall take his goods to the royal freight house and correctly state the value of his wares. 3. A Jew carrying goods of at least four hundred thalers may bring with him one servant, whereas goods of at least eight hundred thalers will qualify the Jew to a second servant, with an entry fee of two thalers due for each servant. 4. Any other Jew, who is neither seller nor buyer, shall also have to pay an entry fee of four thalers.

5. Source
“Fürstliches Edict, was die auf die hiesigen zween grosse Kayserl. freye Jahr-Märckte oder Messen, handelnde Juden, entrichten…[Royal Edict, regarding payments to be made by Jews trading at the two major Imperial markets or fairs…],” 7/27/1737 Decrees Collection; AR 379; Box 1; Folder 88; Leo Baeck Institute.
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Sep. 23, 1737
2. Name of Act (or Short Description)
Decision of the General Assembly of New York
3. Geography of Act
Province of New York
4. Text of Act

That it not appearing to this House, that Persons of the Jewish Religion have a Right to be admitted to vote for Parliament Men, in Great Britain, it is the Unanimous Opinion of this House, that they ought not to be admitted to vote for Representatives in this Colony.

5. Source
Max J. Kohler, “Civil Status of the Jews in Colonial New York,” Publications of the American Jewish Historical Society, No. 6, 1897, p.98, available from jstor.org.
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Dec. 20, 1737
2. Name of Act (or Short Description)
Rescript, issued by the Danish Chancellery to the Copenhagen Chief of Police
3. Geography of Act
Present-day Denmark
4. Text of Act

In consideration of the fact that the rescript of May 24, 1737, on the religious services of the Jews, remains in force and must be followed, you are to see to it that they do not erect any building other than an ordinary citizen's house, which must not have the slightest appearance or reputation of a public building.

5. Source
Cohen, Asser Daniel. De Mosaiske troesbekjenderes stilling i Danmark forhen og nu: historisk fremstillet i et tidsløb af naesten 200 aar, tilligemed alle lovsteder og offentlige foranstaltninger dem angaande, som ere udkomne fra 1651 til 1836. (The position of the Mosaic believers in Denmark, before and now: historically produced over a period of nearly 200 years, as well as all laws and public measures relating to the same which were published from 1651 to 1836). Forfatterens: Odense (Denmark), 1837. Page 171.
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Apr. 30, 1738
2. Name of Act (or Short Description)
“Ordinance” issued Prince-Bishopric
3. Geography of Act
Present-day Germany; Prince-Bishopric of Bamberg
4. Text of Act

The wives of Jews, who live on the countryside, are equally liable for their husband’s debts in case of a bankruptcy, and [they] cannot demand their dowry before all debts (of the husband) are paid off/satisfied. Before copulation, the Rabbi has to issue a document containing the amount of the dowry, and the bride has to swear an oath in front of the authorities that she will be fully liable for the debts of her husband. The same is true for [already] married couples, who came (moved) into the protection of Bamberg. Failure to agree does not free one from the consequences. […]

5. Source
Eckstein, Adolf (District Rabbi): Geschichte der Juden im ehemaligen Fürstbistum Bamberg, bearbeitet auf Grund von Archivalien, nebst urkundlichen Beilagen, (History of the Jews in the Former Prince-Bishopric of Bamberg, edited on the basis of archiving, together with documented supplements); (Bamberg; 1898)
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Jun. 23, 1738
2. Name of Act (or Short Description)
Law on Agreements Between Christians and Jews - Usury - Issued by Bishop Johann Anton.
3. Geography of Act
Bishopric of Eichstätt
4. Text of Act

From the experiences venerated by various examples, it is only too well known that the deceitful and profit-seeking Jews always direct their only thoughts and efforts to deceive the simple rural and peasant population, who often, in times of need, accept the harshest conditions, through twisted dealings and the usury … It is precisely this shameful, intolerable practice that has moved Our forefathers, who rest in God, at various times to forcefully control and prevent this evil practice,… we, out of fatherly care and with the most gentle consideration of the pain and well-being of our citizens and subjects, have expressly hereby renewed,… and carefully extended in such a way that the interest rates … over 5 percent are prohibited and stopped in accordance with the Imperial Constitution. All transactions between Our subjects and Jews, no matter how large or small, which were not reported to the office under which the contracting citizen or farmer was based … are to be considered invalid, null, and void.

5. Source
“Bertrage der Juden mit Christen - Zinswucher, 1738, [Agreements between Jews and Christians - Usury, 1738],” in Friedrich Christian Arnold, “Beiträge Zum Teutschen Privat-Rechte [Contributions to German Private Rights],” Volume 2, Ansbach, 1842, p. 384-386, available from dlc.mpg.de.
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
Translator
The text of this Act is available in German in the source above. It was translated using Google translate.
1. Full Date of Act
Aug. 16, 1738
2. Name of Act (or Short Description)
Patent, issued by George II of Great Britain, Duke of Brunswick-Lüneburg
3. Geography of Act
Present-day Germany
4. Text of Act

1. In Our German lands, beggar-Jews shall not only be excluded from staying, but even from mere transit, regardless of the kind of passport they carry, and shall be turned away at the border. 2. Should a mendicant Jew be caught inside the country, he shall be imprisoned at once, any old clothes and rags he might carry be taken from him and burned, and the Jew be kept incarcerated for 14 days and given only bread and water. Repeat offenders shall be marked as criminals with a branding iron, and upon a third offense, a Jew shall be brought from life towards death, by way of the rope. 3. All magistrates and other officials are hereby admonished to enforce Section 2 stringently, lest they incur a penalty of 50 imperial thalers. 4. If a beggar-Jew is found inland, an investigation shall determine which official or officials let the Jew pass, so that the appropriate punishment can be inflicted on said official or officials. 5. If a farmer in the country should see a mendicant Jew, he shall report this at once to the local authorities, under penalty of imprisonment.

5. Source
“Wir Georg der Andere, von Gottes Gnaden König von Groß-Britannien, Franckreich und Irrland, Beschützer des Glaubens, Hertzog zu Braunschw. und Lüneb. etc. … [We, George the Other, by God’s Mercy King of Great Britain, France and Ireland, Protector of the Faith, Duke of Brunswick and Lüneburg etc. …],” 8/16/1738; Decrees Collection; AR 379; Box 1; Folder 102; Leo Baeck Institute.
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Sep. 9, 1738
2. Name of Act (or Short Description)
“Edict” issued by Fredrick William I of Prussia
3. Geography of Act
Kingdom of Prussia
4. Text of Act

[…] 1) […] absolutely no beggar-Jew of any sex is to be allowed to enter any of the royal lands, but rather they are to be turned away immediately at the border whether they have permits or not […] 2) Should any beggar-Jew be found in the land, they are to be jailed for 14 days and given nothing but water and bread […] any old clothes found on them are to be confiscated and burned […] 5) If a peasant-man (‘Bauers-Mann’) encounters a beggar-Jew on a street in a villages, he is required to report this to the local authorities or receive jail time […]

5. Source
Des Corporis Constitutionum Marchicarum, Fünffter Theil. Von Polizey-Hochzeit-Kindtauffen-Begräbniß und Trauer- Kleider- auch Feuer-Gassen und anderen zur Polizei gehörigen Ordnungen, deren Städte Anbau, Manufacturen- Commercien- Woll- und Handwercks-Sachen, Dorff- und Acker- Bauer- Schäffer- Hirten- Gesinde-Ordnungen, und andren das Land-Wesen und Acker-Bau betreffenden Materien, item von Medicinal-Ordnungen, Chirurgis, Apotheckern, Pest-Anstalten, Vieh-Sterben. Scharffrichtern, Abdeckern, Schweinschneidern, Landstreichern, Zigeunern, Juden, Wirths-Häusern, und dergleichen. In Fünff Abtheilungen. (“Regarding the constitution of margraviate. Fifth part. Pertaining to police, marriage, baptism, funeral, mourning, clothing as well as fire-alley and other police ordinances, of city planning/building, manufacturing, commerce, wool, and other craftsmanships, village, farm and famers and shepherds, herdsmen, servant ordinances, and other matters pertaining to land-ownership and farming, as well as medical ordinances, surgery, apothecary, plague-institutions, and dying of cattle. Executioners/slaughterers. skinners, pork-cutters, tramps, gypsies, Jews, Inns/Taverns and the like. In five divisions.”)
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
Researcher
This edict contains a number of restriction and has been abbreviated to fit the allocated space. The full text can be found in the cited source.
1. Full Date of Act
Sep. 16, 1738
2. Name of Act (or Short Description)
Ordinance of the City Council of [Bad] Wimpfen
3. Geography of Act
Present-day Germany; Imperial City of Wimpfen/Holy Roman Empire
4. Text of Act

[…] No Jew shall appear in public (on the streets) on Sundays and on holy-days mornings (before noon) except if they are on the way to their school* or [they are to] face punishment.

5. Source
Körner, Th: Die Geschichte der Stadt Wimpfen. (History of the City of Wimpfen); (Heilbronn; 1846);
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
Researcher
The word for school and synagogue was often used interchangeably and could refer to either or both.
1. Full Date of Act
Sep. 20, 1738
2. Name of Act (or Short Description)
Jew-Regulation, issued by Wilhelm, Landgrave of Hesse, for the City of Hanau
3. Geography of Act
Present-day Germany
4. Text of Act

5. Jews shall remain in their streets during Our high holy days, feast days and Sundays, under penalty of one thaler. 6. Jews may not talk about religion with simple men, under penalty of ten thalers. 8. Jews and Jewesses alike shall wear a yellow ring on the shoulder of their garment. 10. Jews are not allowed to get divorced, except in the case of adultery.

5. Source
Hanauische Juden-Capitulation, De Anno MDCCXXXVIII (Jew-Regulation for Hanau, of the year 1738). Hanau, 1738.
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Oct. 3, 1738
2. Name of Act (or Short Description)
Mandate against begging Jews (Bettel-Juden) entering the city and the surrounding area.
3. Geography of Act
Free Imperial City of Hamburg
4. Text of Act

There is a justified concern that such vagrants, and in particular the begging Jews, in their old clothes and rags, which they acquire everywhere without distinction and use partly for clothing, partly also for bargaining, could easily bring the contagious evil from one country to another …
[They] are hereby expressly warned to avoid this city and the surrounding area altogether from now on, or to expect to be sentenced to a severe prison sentence; and if necessary,… they should be struck with rods and branded at the pillory by mere extrajudicial order.

5. Source
“Sammlung der von Einem Hochedlen Rathe der Stadt Hamburg so wol zur Handhabung der Gesetze und Verfassungen als bey besonderen Eräugnissen ... welcher die Verfugungen von 1731 bis 1750 [Collection of the Regulations issued by a High Noble Council of the City of Hamburg for the Administration of Laws and Constitutions as well as for Special Events ... which contain the Regulations from 1731 to 1750,]” Volume 3, J. C. Piscator, Hamburg, 1764, pp. 1324-1327, available from archive.org.
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
Translator
The text of this Act is available in German in the source above. It was translated using Google translate.
1. Full Date of Act
Oct. 16, 1738
2. Name of Act (or Short Description)
Frankfurt: Jews are only allowed to conduct business in the “Jewish Street,” i.e. in the ghetto
3. Geography of Act
Germany
4. Text of Act

The senate of Frankfurt has decreed by this law that: Traders complained that Jews are selling their products in areas that are provided to Christians. The Christians therefore lack their income and food. They become poor. This is seen as injustice and shall be avoided. Referring to the imperial resolution of June 1, 1728, Jews are from now on forbidden to trade or sell wares in areas that are provided to Christians. Jews are only allowed to conduct business in the 'Jewish Street.' Everyone who acts against this resolution can be punished hard.

5. Source
Decrees Collection, AR 379, Leo Baeck Institute Archive, New York. Researched/Received Translation from Leo Baeck Institute 12/1/2014
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
Translator
Translation paraphrase. Extract from resolution of the Frankfurter Senate, October 16, 1738
1. Full Date of Act
Oct. 18, 1738
2. Name of Act (or Short Description)
Decree, issued by William VIII, Landgrave of Hesse
3. Geography of Act
Present-day Germany
4. Text of Act

V. So that mendicant Jews, with their peddling of used garments, shall not introduce this ruinous epidemic into our lands, they shall not be admitted to our lands, regardless of what kind of pass or permit they may carry. VI. Should, however, a beggar-Jew be caught in our lands, he shall be arrested and imprisoned for fourteen days, after all garments and cloths he carries are burned. Repeat offenders shall be branded as criminals, and for the third offense, the penalty is death by hanging.

5. Source
“Von Gottes Gnaden Wir Wilhelm, Landgraf zu Hessen, Fürst zu Herßfeld... [We, Wilhelm, by God’s Mercy Landgrave of Hesse, Prince of Hersfeld…],” 10/18/1738; Decrees Collection; AR 379; Box 1; Folder 74; Leo Baeck Institute.
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
Researcher
The preamble to this decree explains that it is issued in response to an unnamed, contagious disease that is spreading through Europe.
1. Full Date of Act
Dec. 6, 1738
2. Name of Act (or Short Description)
Edict, issued by Charles I, Duke of Brunswick-Wolfenbüttel
3. Geography of Act
Present-day Germany
4. Text of Act

Regarding the merchant-Jews, as well as their women and servants (as long as they are residents of Germany or Holland, since all others shall be turned away at the border), they must carry perfectly good passports and health certificates, without which they will be treated as personae non gratae, just like the beggar-Jews.

5. Source
“Von Gottes Gnaden Carl, Herzog zu Braunschweig und Lüneburg etc. … [By God’s Mercy Carl, Duke of Brunswick and Lüneburg etc. …],” 12/6/1738; Decrees Collection; AR 379; Box 1; Folder 116; Leo Baeck Institute.
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
None
1. Full Date of Act
Dec. 18, 1738
2. Name of Act (or Short Description)
Ettenheim Upper District Protocol on Jewish extraordinary taxes
3. Geography of Act
Prince-Bishopric of Strasbourg
4. Text of Act

It is hereby imposed on the Jews that,.. they shall henceforth contribute 4 florins on every 100 for all extraordinary charges.
This shall remain the standard for similar charges as long as they maintain six households; however, if their number increases or decreases, adjustments shall be made accordingly.

5. Source
Carl Theodor Weiss, “Geschichte und Rechtliche Stellung der Juden im Fürstbistum Strassburg, besorders in dem jetzt badischen teile, nach akten dargestellt [History and Legal Status of the Jews in the Prince-Bishopric of Strasbourg, especially in the part that is now Baden, presented according to documents],” P. Hanstein, Bonn, 1894, p.174, available from archive.org.
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
Translator
The text of this Act is available in German in the source above. It was translated using Google translate.
1. Full Date of Act
Apr. 18, 1739
2. Name of Act (or Short Description)
General-Rescript concerning the settlement of various national grievances
3. Geography of Act
Duchy of Württemberg
4. Text of Act

[No Jew can] trade in the country except for the public annual markets;… the country [is] to expel all Jews residing in the places incorporated into the country, and to this end we have already announced to them a six-month deadline for their emigration.

5. Source
“Sammlung der Württembergischen Regierungs-Gesetze, [Collection of Württemberg Government Laws],” Part 3, Tübingen, 1843, pp. 235-236, available from books.google.com.
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
Translator
The text of this Act is available in German in the source above. It was translated using Google translate.
1. Full Date of Act
Apr. 18, 1739
2. Name of Act (or Short Description)
Section 18 of the General Rescript concerning the settlement of various national complaints.
3. Geography of Act
Duchy of Württemberg
4. Text of Act

The Government is again humbly requested to eliminate the Jews who have been brought into the country over the last few years and who have caused it so much inconvenience and damage up to now,… and not to allow any of them to trade in the country except for the public annual markets; We have therefore graciously resolved and promised the country to deport all Jews residing in the places incorporated into the country, and to this end have already announced to them a deadline of six months for their emigration, since we have also graciously renewed the ban contained in the Princely State Ordinance and various Princely General Rescripts based thereon regarding the contracting of Jews and their trade in the country, and have enjoined the observance of this with all seriousness by both our guardianship officials and all our subjects.

5. Source
A. L. Reyscher (ed.), “Vollständige, Historisch und Kritisch Bearbeitete Sammlung der Württembergischen Gesetze [Complete, Historically and Critically Edited Collection of Württemberg Laws],” Volume 14, Tübingen, 1843, pp. 235-236, available online from archive.org.
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
Translator
The text of this Act is available in German in the source above. It was translated using Google translate.
1. Full Date of Act
Apr. 28, 1739
2. Name of Act (or Short Description)
“Ordinance” issued in the Electorate of Hanover
3. Geography of Act
Present-day Germany; Electorate of Hanover
4. Text of Act

[…] Jews are not to be permitted to lay out their merchandise or set up public boutiques/stores during the annual markets […]

5. Source
Sammlung der Verordnungen und Ausschreiben welche für sämmtliche Provinzen des Hannoverschen Staats, jedoch was den Calenbergischen, Lüneburgischen, und Bremen- und Verdenschen Theil betrifft, seit dem Schlusse in denselben vorhandenen Gesetzessammlungen bis zur Zeit der feindlichen Usurpation ergangen sind. Mit Genehmigung des Königl. Cabinets-Ministerii herausgegeben von Ernst Spangenberg, Dr. beider Rechte und köngl. Großbritannisch, hannoverschem Hof- und Canzley-Rathe in der Justiz-Canzley zu Zelle. Zweyter Theil, bis Jahre 1760 bis 1779 enthaltend. (Collection of ordinances and decrees that apply to all provinces of the state of Hannover, however, as far as Calenberg, Lüneburg, Bremen, and Verden are concerned, it contains a collection of laws until the conclusion of the aforementioned [places] by the hostile usurpation. Published by Ernst Spangenberg, PhD. of both laws and royal, Britisch Hanoverian Court and Legal Council in the Justice Office in Zelle, with the permission of the royal Cabinet-Ministers. Second Volume until [from] 1760 until 1779 inclusive.); (Hannover; 1820);
6. Researcher
None
7. Year of Research
None
8. Notes
None